1. Ir al contenido
  2. Ir al menú principal
  3. Ir a más sitios de DW

Parejas gay: Nuevo veredicto

18 de agosto de 2010

El tribunal de mayor rango en Alemania declaró inconstitucional una norma que obliga a los gays y las lesbianas a pagar impuestos más altos que los heterosexuales cuando reciben herencias tras la muerte de sus parejas.

https://p.dw.com/p/OqyP
La primera pareja homosexual que formalizó su unión en Alemania.Imagen: AP

En Alemania vale la pena quejarse porque, a veces, aunque tarda, la justicia llega. Este martes (17.8.2010), el Tribunal Constitucional Federal Alemán le sacó una tarjeta roja a los legisladores germanos al describir como inconstitucional una ley de gravámenes que impone cargas tributarias más elevadas a los viudos y viudas de parejas homosexuales registradas cuando éstos reciben herencias.

El veredicto fue contundente: el Gobierno alemán tiene plazo hasta 2011 para compensar a los gays y lesbianas que se hayan visto afectados por esta normativa desde la entrada en vigencia de las uniones civiles homosexuales en 2001 porque no existen bases legales para privilegiar al sobreviviente de un matrimonio tradicional.

La corte con sede en Karlsruhe respondió a una apelación introducida por un hombre y una mujer cuyas respectivas parejas murieron en 2001 y 2002. No se puede decir que él perdió a su marido y ella a su mujer, porque las leyes alemanas siguen enfatizando la diferencia entre el matrimonio clásico y las uniones civiles de parejas homosexuales; pero si los demandantes tuvieron el coraje para presentar su caso ante la corte más alta del país fue precisamente porque consederaron que esa diferencia –nada sutil y simbólica sólo en apariencias– violaba su derecho a no ser discriminados por su orientación sexual. Cabe recalcar que ni la discriminación ni el derecho al trato igualitario ante la ley constituyen nociones abstractas y este caso es una evidencia de ello.

Formular für die Erbschaftssteuererklärung
El Gobierno tiene hasta 2011 para compensar a los que se hayan visto afectados por esta normativa.Imagen: picture-alliance/ dpa

Dependiendo del valor atribuido a los bienes heredados, los homosexuales son objeto de tasas impositivas que pueden llegar a estar 20 puntos porcentuales por encima de los gravámenes pagados por los viudos heterosexuales. Deutsche Welle conversó sobre la sentencia de la corte con Klaus Jetz, director de la Federación Alemana de Lesbianas y Gays (LSVD, son sus siglas en alemán), una de las organizaciones que puso el tema de las uniones civiles homosexuales en la agenda política de los partidos germanos a mediados de los noventa.

Deutsche Welle: Las demandas ante el Tribunal Constitucional Federal Alemán fueron introducidas hace mucho tiempo, ¿siente que esa instancia ha tardado más tiempo del necesario para determinar la inconstitucionalidad de las leyes en cuestión?

Klaus Jetz: Yo no diría que el veredicto llegó con retraso. En todo caso, lo importante es que tiene efecto retroactivo, es decir, las lesbianas y los gays que legalizaron sus uniones ante el Estado a partir de 2001 verán compensada la injusticia de la que han sido objeto hasta ahora en materia de derechos de sucesión. Las exenciones tributarias disfrutadas por las parejas heterosexuales unidas en matrimonio fueron extendidas a las homosexuales hace dos años; la más reciente decisión del máximo tribunal de Alemania lo que ha hecho es corregir una cláusula arbitraria que seguía vigente y según la cual, tras la muerte de un miembro de la pareja homosexual, la viuda o el viudo estaba obligado a pagar impuestos más altos que sus pares heterosexuales.

Deutschland Rauchen Verfassungsgericht Urteil Karlsruhe
"Lo importante de este veredicto es que tiene carácter retroactivo”, enfatiza Klaus Jetz.Imagen: AP

Me explico: en Alemania, cuando uno de los miembros de la pareja muere, la casa que compartían y el patrimonio que crearon juntos es heredado por la persona que enviuda y, dependiendo de su valor, esa herencia es gravada con un impuesto. Hasta 2008, el sobreviviente de una pareja heterosexual unida en matrimonio podía heredar bienes valorados en hasta 500.000 euros sin pagar impuestos, mientras que el de una unión civil homosexual adquiría automáticamente una nueva carga impositiva si heredaba un patrimonio valorado en más de 5.000 euros; por si fuera poco, los impuestos que debía pagar eran mayores que los exigidos a sus homólogos heterosexuales. Más de uno tuvo que vender su casa para poder pagar los gravámenes.

Ahora el tribunal de Karlsruhe ha establecido que el impuesto aplicado a las herencias con un valor superior a los 500.000 euros serán iguales para todos, independientemente de si las viudas o los viudos integraban matrimonios heterosexuales o uniones civiles homosexuales. Relevante es también el discurso de los jueces; a sus ojos, los legisladores no pueden discriminar a gays y lesbianas apelando al argumento de que la familia es una institución protegida por la Ley Fundamental para la República Federal de Alemania. Y nosotros estamos contando con que este veredicto será tomado como precedente legal a la hora de homologar los derechos de los homosexuales unidos por un contrato civil con los de los heterosexuales unidos en matrimonio, sobre todo en materia de impuestos sobre la renta.

¿Cuándo se podrá decir que quienes legalizan sus relaciones mediante el matrimonio tradicional y la unión civil realmente tienen los mismos derechos y deberes ante la ley?

En este país las uniones civiles de parejas homosexuales siguen teniendo desventajas en comparación con los matrimonios clásicos. Gracias al veredicto de este lunes, las desventajas en materia tributaria –sobre todo en lo relacionado con el impuesto sobre la renta– no tardarán en desaparecer; pero, por otro lado, los funcionarios públicos federales homosexuales no reciben los mismos incentivos económicos del Estado cuando registran sus uniones civiles que sus colegas heterosexuales cuando se casan.

Flash Wochenrückblick Bildergalerie für 14.08. 2009 Karlsruhe stellt Verfahren gegen Homo-Ehe ein
"¿Cómo justificar el hecho de que a las parejas homosexuales se les pongan tantos obstáculos a la hora de adoptar?", se pregunta el director de la Federación Alemana de Lesbianas y Gays.Imagen: picture alliance / dpa

¿Cómo justificar eso o el hecho de que a las parejas homosexuales se les pongan tantos obstáculos a la hora de adoptar? Una lesbiana o un gay puede convertirse en la madrastra o el padrastro del hijo de su pareja, pero si además de un hijo biológico la familia desea adoptar a un bebé en el extranjero, sólo uno de los miembros de la pareja tendrá la prerrogativa de convertirse en su madre o padre legalmente reconocido, sencillamente porque el derecho de adopción no contempla que dos hombres o dos mujeres puedan adoptar de manera conjunta, aún si están unidos civilmente. Los homosexuales pueden, como pareja, convertirse en padres tutelares, pero si el niño bajo tutela es dado en adopción más adelante, éstos no podrán adoptarlo de manera conjunta.

Y el camino de la inseminación artificial –que las parejas heterosexuales transitan sin interferencia alguna de la Oficina de Servicios Sociales para la Juventud porque el hombre se convierte en padre de la criatura en cuanto nace– exige de las parejas lesbianas meses de paciencia porque los requisitos planteados por el Derecho de Descendencia para que la una adopte al bebé biológico de la otra ponen sus nervios a prueba… Yo creo que en Alemania sólo se podrá hablar de una verdadera homologación del matrimonio clásico y la unión civil cuando el matrimonio tenga las características que en España o en Argentina; es decir, cuando la institución del matrimonio ‘se abra’ totalmente de cara a las parejas homosexuales, porque entonces no habrá ninguna diferencia entre una unión y otra.

Autor: Evan Romero-Castillo
Editora: Emilia Rojas Sasse