1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a
Zdravlje

Kako se Njemačka bori protiv koronavirusa?

28. veljače 2020

U Njemačkoj su gradske i državne vlasti udružile snage i zajedno rade na suzbijanju koronavirusa. U ovoj zemlji je puno teže nego u Kini staviti u karantenu cijele gradove.

https://p.dw.com/p/3YaTf
Deutschland Heinsberg | Coronavirus | Krisenstab
Foto: Reuters/W. Rattay

U cilju efikasne borbe protiv koronavirusa u Njemačkoj vlada u Berlinu je osnovala krizni stožer. Savezni ministar zdravstva Jens Spahn (CDU) rekao je u četvrtak u Berlinu: "To pokazuje da ozbiljno shvaćamo izbijanje virusa i reagiramo na novonastalu situaciju u kojoj se nalaze Njemačka, Europa i cijeli svijet." Spahn je u srijedu, nakon izbijanja novih slučajeva zaraze, rekao da se Njemačka nalazi pred epidemijom. Spahn je dodao da se epidemija može obuzdati samo uz velike napore. Cilj rada kriznog stožera je umrežavanje ključnih institucija poput ministarstava, ali i poduzeća poput željeznica. Ministar unutarnjih poslova Horst Seehofer (CSU) je najavio da će ljudi koji autobusom ili vlakom dođu u Njemačku morati ispuniti posebne obrasce. Na temelju njih će se moći bolje pratiti put i postaje tih osoba. To bi omogućilo da se u slučaju zaraze oni brzo kontaktiraju i poduzmu daljnje mjere predostrožnosti. Osim toga, obustavljeno je kompletno prebacivanje tražitelja azila iz Italije. Tamo su čitava mjesta bila izolirana zbog epidemije. Izbjeglice iz posebno pogođenih zemalja kao što su Afganistan, Pakistan, Turska i Iran će biti posebno i, kako se navodi, "primarno" testirane na virus.

Sve oči uprte u saveznog ministra za zdravstvo
Sve oči uprte u saveznog ministra za zdravstvoFoto: picture-alliance/AP Photo/M. Schreiber

Smrtonosniji od gripe?

Aktualne izjave znanstvenika upućuju na veliku zabrinutost. I njemački stručnjaci ocjenjuju da je koronavirus smrtonosniji od gripe. Ali kolika je stopa smrtnosti oboljelih moći će se reći tek kad epidemija prođe, rekao je predsjednik Instituta Robert Koch Lothar Wieler na konferenciji za novinare u Berlinu, koja se od četvrtka (27.2.2020.) održava svakoga dana. Wieler je naglasio da i dalje u Njemačkoj nema razloga za paniku: "Virus još nije izvan kontrole. Imali smo slučajeve zaraze u Bavarskoj, gdje je širenje virusa uspješno zaustavljeno . Imali smo i dva slučaja prije dva dana, ali higijenski zavodi i zdravstvene službe rade na otkrivanju svih osoba sa kojima su zaraženi bili u kontaktu."

Robert Koch Institut Coronavirus
Lothar Wieler, predsjednik Instituta Robet KochFoto: Reuters/A. Hilse

Obustava prometa i stavljanje gradova u karantenu - malo vjerojatno

Najprije su bili zaraženi zaposlenici tvrtke u Bavarskoj koja ima kontakte s Kinom, posljednjih dana su se pojavili slučajevi u Baden-Württembergu i Sjevernoj Rajni-Vestfaliji i Rheinland-Pfalzu. Stručnjaci Instituta Robert Koch, međutim, ostaju pri ustaljenoj praksi: zaraženi ljudi su izolirani i po mogućnosti identificiraju svi ljudi s kojima su bili u kontaktu. Lothar Wieler: "I dalje ćemo slijediti ovu strategiju. Moguće je da ćemo izgubiti kontrolu nad situacijom kada izbije prava epidemija." A to bi bio slučaj kada bi se lokalne epidemije otele kontroli. Znanstvenici iz Instituta Robert Koch i dalje vjeruju da se gradovi u Njemačkoj ne moraju stavljati u karantenu kao u Italiji.

Institut Robert Koch provodi istraživanje virusa praktički danonoćno

U posljednjih nekoliko dana Institut Robert Koch bio je preplavljen upitima novinara koji su tražili informacije o stanju sa zarazom u Njemačkoj, zato je sada uvedeno svakodnevno informiranje javnosti. Ovaj institut u berlinskom okrugu Wedding, nazvan po svjetski poznatom mikrobiologu Kochu, najvažnija je njemačka ustanova za pitanja zaraznih bolesti. Robert Koch dobio je Nobelovu nagradu za medicinu 1905. za otkriće uzročnika tuberkuloze. Danas oko 1.000 zaposlenih u institutu istražuje cjepiva, internacionalno je umreženo i prati izbijanje epidemija i pandemija. Kada je riječ o koronavirusu, u institutu već nekoliko tjedana postoji Interventni centar u kojemu zaposleni sedam dana u tjednu, u dvije smjene, procjenjuju situaciju, daju preporuke i razmjenjuju mišljenja s liječnicima i vlastima.

Ministar Spahn nabraja kako 170.000 ambulanti, 20.000 apoteka, preko 2.000 bolnica i 14.000 ustanova za zdravstvenu njegu širom zemlje sada treba koordinirati i opskrbiti informacijama. Stručnjaci strahuju da bi uskoro moglo doći do uskog grla: u komunalnim Zdravstvenim službama širom zemlje radi oko 2.500 liječnika. Prije 15 godina bilo ih je još puno više. Telefonske linije za savjetovanje su već sada preopterećene.

Zaštita od katastrofa je nacionalno pitanje

Savezni Zakon o zaštiti od zaraza regulira kako treba postupati u slučaju izbijanja zaraznih bolesti. U praksi je, međutim, zaštita od opasnosti po zdravlje i djelovanje u slučaju katastrofe u Njemačkoj stvar svake pokrajine ponaosob. Svaka pokrajina ima svoje planove za slučajeve epidemije ili pandemije. U pravilu važi sljedeće: sve dok se zaraza može kontrolirati uobičajenim sredstvima, ne aktivira se alarm za katastrofu.

Policija je uključena u nadziranje situacije u Njemačkoj
Policija je uključena u nadziranje situacije u NjemačkojFoto: Reuters/W. Rattay

Pomoć vojske samo u ograničenom opsegu

Još jedna njemačka specifičnost u usporedbi s mnogim drugim zemljama je ta što se Bundeswehr ne može tako lako poslati na intervenciju u samoj zemlji. Mnogi se Nijemci još sjećaju kako su vojnici pomagali u ljetnim poplavama na rijeci Odri i Labi i slagali vreće s pijeskom. No, u slučajevima epidemije postoje vrlo mali manevarski prostor. Kontrole, uhićenja ili izolacije spadaju isključivo u nadležnost policije.