Telekom kvari njemački jezik
27. kolovoza 2011Šef Deutsche Telekoma Rene Obermann izabran je za "Kvaritelja jezika 2011". Telekom svoje klijente već godinama ljuti upornom upotrebom engleskih izraza. Tako je barem svoju odluku da Obermannu dodijeli ovo nepopularno priznanje obrazložilo Udruženje za njemački jezik u Dortmundu.
Gotovo sve Telekomove tarife nose engleske nazive, od "Weekend Flat" preko "Enetertain Comfort" pa do "Call & Surf Mobile Friends", "Free Call International Advanced" i "CombiCard Teens".
Novine su nakon objave ove odluke, Obermanna šaljivo nazvale "Mr. Upperman". Rene Obermann je nakon Rona Sommera (koji je ovu nagradu osvojio 1998) već drugi direktor Telekoma koji nosi ovo negativno priznanje za upitnu upotrebu jezika.
Zgriješile i Vlada i Crkva
Na drugo je mjesto žiri Udruženja za njemački jezik izabralo saveznu ministricu za obitelj Kristinu Schröder iz stranke Kršćanskih demokrata. Ona se istaknula upotrebom anglicizama poput "equal pay day", objasnio je predsjednik Udruženja Walter Krämer.
Na trećem je mjestu Evangelička crkva u Njemačkoj sa svojim predsjedateljem Nikolausom Schneiderom. Jezičnim čistuncima kod evangeličke crkve smeta što svoje priredbe često naziva anglicizmima. Tako ona svoje vjernike želi u svom krugu zadržati sa "Luther/Activities", "Wellness für die Männerseele" ili "Marriage Weeks".
Udruženje za njemački jezik navodi da svojim redovitim godišnjim izborom "kvaritelja jezika" želi upozoriti njemačko društvo da se treba odgovornije ponašati prema vlastitom jeziku.
Ovo udruženje broji 34.000 članova, i smatra se jednim od najvećih jezičnih i kulturnih udruženja u Njemačkoj, a njegovi su članovi brojni poznati Nijemci iz kulturnog i javnog života.
Autor: dpa/ Snježana Kobešćak
Odg. ur.: N. Kreizer