1. Przejdź do treści
  2. Przejdź do głównego menu
  3. Przejdź do dalszych stron DW

'Der Koffer - Walizka' na Festiwalu Literatury w Berlinie

Małgorzata Matzke 8 września 2016

W ramach Festiwalu Literatury w Berlinie zostanie opowiedziana niezwykła polsko-niemiecka historia walizki pełnej zdjęć.

https://p.dw.com/p/1JyXG
internationales literaturfestival berlin 2016 Pressebild
Zdjęcie: Hartwig Klappert

Przez 11 dni, do 17 września w gmachu Berliner Festspiele i innych miejscach w Berlinie będzie można zapoznać się w ramach 16. już międzynarodowego festiwalu literackiego z wieloma obliczami współczesnej literatury .

7 września Olaf Kuehn otworzył wystawę projektu literacko-fotograficznego o szczególnej genezie. Festiwalowy fotograf Ali Ghandschi wraz z historykiem sztuki Markiem Giannorim znaleźli dosłownie na śmietniku w Berlinie starą walizkę pełną zdjęć. Przedstawiały one migawki z życia jakiejś przypuszczalnie niemieckiej rodziny z terenów na wschód od Odry z okresu pierwszej połowy XX wieku. To znalezisko nasunęło im pytanie o relacje między Polakami i Niemcami.

Ghandschi i Giannori szukali w Warszawie czegoś podobnego: także jakiegoś zbioru prywatnych zdjęć, ale bez powodzenia. Tłumaczono im, że Warszawa była tak zniszczona w czasie wojny, że niewiele pamiątek ocalało. Nie udało się także dowiedzieć czegoś więcej o losach rodziny ze zdjęć. I właśnie z tych trudności narodził się pomysł, by zaprosić polskich pisarzy do obejrzenia tych zdjęć, jakby były to ich własne.

Mogli dokonać własnego wyboru ze 100 zaprezentowanych im fotografii i posłużyć się nimi jako kanwą i inspiracją do opowiedzenia swoich własnych, wymyślonych historii.

Przenikanie obrazu i tekstu

Do tej pory w tym work in progress bierze udział 13 pisarzy – wśród nich także urodzony w Gdańsku w 1980 r. Jacek Dehnel, liryk, prozaik, malarz i tłumacz z angielskiego. Znany jest on już niemieckim czytelnikom, bo dwie jego powieści „Lala” i „Saturn” ukazały się w niemieckim przekładzie Renaty Schmidgall.

Sam Dehnel zbiera też stare fotografie a motyw przenikania się obrazu i tekstu wyraźny był w jego powieści „Fotoplastikon”. Dla projektu „Walizka” napisał sześcioczęściowe „Rondeau”, które na berlińskim Festiwalu Literatury przedstawione będzie w tłumaczeniu Lisy Palmes.

10 września o 16.30 sam Jacek Dehnel wystąpili na podium dyskusyjnym wraz z Karoliną Puchałą-Rojek z warszawskiej fundacji Archeology of Photography.

Natomiast pisarz Stanisław Strasburger spotka się 16 września o godz. 16.30 w Haus der Berliner Festspiele na dyskusji z publicznością o "zakłóconym polsko-niemieckim sąsiedztwie".

opr.: Małgorzata Matzke