Немецкая культура бизнеса приходит на Урал
20 октября 2004 г."Die Würstchen waren sehr lecker" ("Колбаски были очень вкусные"), - слышно эти дни в буфете Пермского государственного университета. Мастер-мясник из германского Веймара Каролине Дённеке (Caroline Dönnecke) рада этим комплиментам. Она два дня делилась своим опытом с российскими коллегами в Перми, куда приехала на "Дни немецкой культуры". По вкусу пришлась и продукция штуттгартских пекарей Маркуса и Петера Зигелей (Markus und Peter Siegel).
Понятие "культура" в рамках проходящего "Года немецкой культуры в России" понимают широко, включают культуру предпринимательскую. Начались немецкие дни в Пермской области с классического концерта органной музыки в исполнении органиста Шпайерского собора Эльке Фёлке (Elke Völker), но в центре внимания находится всё же бизнес. В Пермь приехали немецкие предприниматели-ремесленники, представители средних фирм и крупных концернов.
Как тратить нефтяные деньги
Губернатор области Олег Чиркунов заявил: "Мы заинтересованы в развитии экономических и культурных связей с Германией". Пермская область относится к числу самых богатых в России, является регионом-донором государственного бюджета. Она располагает значительными запасами нефти, минерального сырья и развитой промышленностью. Глава области отмечает, что доходы, получаемые благодаря высокой стоимости нефти на мировом рынке, следует использовать для улучшения инфраструктуры и привлечения дополнительных инвестиций.
Пермские проекты
Концерн DaimlerChrysler поддерживает имидж глобального игрока. Открывать новый центр для обучения автомехаников руководитель отдела политики и международных связей концерна Михаэль Инакер (Michael Inacker) прибыл на фирменном самолёте. Прошедшие курс обучения специалисты будут отвечать за качественное обслуживание "Мерседесов", продажи которых в России продолжают увеличиваться. "Экономические перспективы России продолжают оставаться хорошими", - считает Михаэль Инакер.
Немецкая фирма Knauf представляет себя, скорее, как "игрока среднего веса", хотя в России она, возможно, выглядит как отраслевой гигант. На открытии новой фабрики по производству гипсокартона в уральском Кунгуре особо отличившимся сотрудникам подарили фирменные спецовки. Координатор предпринимательской деятельности фирмы Knauf в странах СНГ Хайнц Юркович (Heinz Jurkowitsch) рассказал о проблемах, с которыми приходится сталкиваться в России: "На переговоры о юридических и политических предпосылках для новой фабрики нам потребовалось два года". На само строительство ушло затем лишь 18 месяцев. Во время небольшой обзорной поездки по Кунгуру можно убедиться в нелёгкой местной ситуации: полуразваленный город лежит в тени между двумя тюрьмами.
Перспективы среднего бизнеса
Важнейшее условие при осуществлении инвестиций в российские регионы - наличие ответственных и готовых к помощи представителей местных властей, - подчёркивает Клаус Брюммер (Claus Brümmer), отвечающий за деятельность банковской группы Kreditanstalt für Wiederaufbau в России (Банк развития KfW занимается кредитованием проектов по заданию правительства ФРГ, - прим. ред.). По его словам, крупным фирмам легче заручиться необходимой политической поддержкой, чем среднему бизнесу.
При этом германское правительство надеется именно на активное участие средних фирм в российской экономике. "В Германии этот сектор обеспечивает 50% валового внутреннего продукта. В России, по разным оценкам, от 10% до 20%", - отметил посол Германии в России Ханс-Фридрих фон Плётц (Hans-Friedrich von Ploetz), выступая на бизнес-семнаре в Перми. "Здоровый средний класс является залогом политической стабильности", - отметил немецкий дипломат.
Автор: Фридеманн Колер, dpa
(Перевод с немецкого / мн)