Немцы хотят больше Nu Pagadi
7 января 2005 г.Отечественные исполнители штурмуют хит-парады, а лучшим шлягером Германии в эти дни можно смело назвать сингл на немецком языке о крокодиле по имени Шнаппи. Песенку в исполнении девятилетней Джой крутят даже в дискотеках. Шнаппи оттеснил на второе место лидера прошлых недель – сингл "Sweetest Poison" немецкой группы с заимствованным у советского мультика названием Nu Pagadi. Этим, правда, "русское влияние" на немецкий квартет, поющий в стиле Rammstein, и ограничивается.
И еще один немецкий хит пользуется в эти дни большой популярностью – "Und Wenn Ein Lied" в исполнении группы Die Söhne Mannheims. Их же альбом "Noiz" поднялся в хит-параде с четвертого на второе место, не сумев потеснить лишь "Greatest Hits" Робби Вильямса.
Не все плохо, что по-немецки
Популярность немецкой музыки в последнее время растет. По крайней мере, в Германии. Так, в минувшем году в первую пятерку еженедельных хит-парадов регулярно попадали такие группы и исполнители как Wir sind Helden, Oomph!, Laith Al-Deen, Rosenstolz, Sportfreunde Stiller, Söhne Mannheims, Fantastischen Vier, Samy Deluxe, Die Ärzte, Tote Hosen, а также Rammstein.
Появились, что называется, ниоткуда, и в момент стали популярными музыканты из группы Juli, хит которых "Die perfekte Welle" ("Безупречная волна") большинство немецких радиостанций перестали, однако, транслировать после стихийного бедствия в Юго-Восточной Азии. Повышенным спросом у покупателей пользуются и альбомы давно известных исполнителей: 2Raumwohnung, Max Herre, Reinhard Mey, BAP и даже Scorpions…
Хиты и коммерция
Такое многообразие стало возможным благодаря рекордно низким оборотам музыкальной индустрии. Никогда еще, судя по всему, не удавалось с такой легкостью попасть в хит-парады - ведь так мало альбомов требовалось для этого продать.
Именно поэтому музыкальная индустрия Германии снова стала требовать ввода квот для немецких исполнителей, рассчитывая увеличить доходы от продаж отечественной продукции. Музыкальные поп-каналы в Германии уже сейчас добровольно играют все популярно-немецкое и стараются не упустить новое и оригинальное.
Иногда, правда, упускают. Не звучал на радиоволнах, но лидировал в рейтингах продаж, например, хит Der Alte Holzmichl немецкой фолк-группы De Randfichten. Упустили музыкальные радиостанции и "Onkelz vs. Jesus", первый и, пожалуй, последний коммерческий хит другой немецкой группы – Böhse Onkelz.
По примеру Франции
Доля немецкоязычных исполнителей в музыкальных радиопрограммах на сегодняшний день составляет всего 1,2 процента. Увеличить этот сегмент музыкального телерадиовещания требуют с недавнего времени и представители кругов, не имеющих прямого отношения к сбыту дисков. Например, общество Verein Deutsche Sprache, крупнейшее в Германии объединение, пропагандирующее немецкий язык. И даже политики.
В середине декабря 2004 года бундестаг принял большинством голосов "красно-зеленой" правящей коалиции резолюцию, в которой сформулирован призыв к радиостанциям транслировать на добровольной основе больше немецкой поп- и рок-музыки. Больше означает 35 процентов.
Парламентарии настоятельно советуют правительству провести разъяснительную работу с общественно-правовыми и частными радиовещательными компаниями. Под немецкой музыкой подразумеваются и песни с текстами на английском языке, если местом их рождения является Германия.
Эту инициативу поддержали около 600 немецких исполнителей. При этом сторонники квот ссылаются на Францию, где доля французской музыки в программах радиостанций на протяжении последних десяти лет составляет 40 процентов. В случае нарушения этого обязательного для исполнения предписания французским радиоканалам грозят денежные штрафы и даже потеря лицензии на вещание. (эв)