Пресса: Атомную энергию невозможно контролировать
14 марта 2011 г.Немецкая печать комментирует аварию на атомной электростанции в Японии в результате сильного землетрясения. Так, газета Süddeutsche Zeitung пишет:
Пожалуй, самым активным сторонником ядерного разоружения является Япония. И в то же время она делает ставку на использовании ядерной энергии. Ни одна другая страна не занимается продажей ядерных технологий с такой настойчивостью.
Власти Японии не усматривают в этом никакого противоречия. По их мнению, ядерная энергия является экологически чистой энергией, поскольку при ее производстве не происходит выброса двуокиси углерода в атмосферу. Если же японцам указывают на опасность, то они возмущаются: атомные электростанции надежны - и точка. Многие жители Японии просто не осознавали, что авария на АЭС может подвергнуть ядерному заражению целые районы, в которых сотни лет невозможно будет жить.
Кроме того, Япония является единственной страной подвергшейся атомным бомбардировкам. В Хиросиме и Нагасаки, на которые США сбросили атомные бомбы, погибли 150 тысяч человек. Примерно столько же людей погибли в следующие недели и годы от облучения. И тем не менее уже в 1954 году Япония при помощи Америки начинает планировать строительство атомных электростанций.
Япония не является ядерной державой, но страна обладает всеми необходимыми технологиями, которые позволяют ей в кратчайший срок наладить производство ядерного оружия. Впрочем, Японию все-таки можно назвать ядерной державой, поскольку она очень сильно зависит от атомной энергии.
В Японии никогда не велись дискуссии об использовании атомной энергии. Там все еще царит слепая вера, особенно среди политиков. Аварии на атомных электростанциях в СССР и США не заставили японцев задуматься.
Непопулярное правительство Японии во главе с премьер-министром Наото Каном в последние недели было на грани краха. Теперь ему придется управлять страной после самой страшной с 1945 года катастрофы. Справится ли оно с этой огромной задачей? Ведь в Советском Союзе Чернобыльская катастрофа ускорила крах неэффективной политической системы.
Тему продолжает газета Financial Times Deutschland:
Весь мир в оцепенении наблюдает за катастрофой в Японии. Причем к сочувствию к жертвам страшного землетрясения и цунами примешивается ужас в связи с аварией на атомной электростанции. Никто не знает, не приведет ли к ядерной катастрофе оплавление активной зоны, которое, видимо, произошло, по крайней мере, в одном реакторе.
Особый ужас должно испытывать правительство ФРГ, добившееся несколько месяцев назад продления срока работы атомных электростанций в Германии. Причем катастрофа происходит не в какой-нибудь диктаторской стране. Япония по нормам безопасности и по технологиям вполне сравнима с Германией и другими индустриальными странами.
Технология выработки атомной энергии с самого начала была сопряжена с огромным риском. Поэтому тому, кто не хочет рисковать, следует отказаться от использования атомной энергии.
Атомная энергия не просто практически не поддается контролю. Называть ее неподконтрольной было бы сильным преуменьшением. Атомную энергию невозможно контролировать, как невозможно контролировать тектоническую активность. Поэтому не следует питать тщетных иллюзий.
Поскольку последствия ядерной катастрофы выходят за все временные рамки, подсчитывать ущерб не имеет смысла. Атомная энергия - это стихия, силу которой просто невозможно себе представить. Ее опасность можно игнорировать или же не иметь с этой стихией никакого дела. И поэтому следует отключить атомные электростанции.
Подготовил Анатолий Иванов
Редактор: Евгений Жуков