1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Центральноазиатская свобода слова в тисках бессменных властных режимов

9 декабря 2010 г.

Проблема свободы слова и борьбы с цензурой в средствах массовой информации стран Центральной Азии стала одной из основных на киевском Форуме европейских и азиатских массмедиа.

https://p.dw.com/p/QUQl
Киев, Украина
Киев, Украина

Наиболее яркие дискуссии на организованном РИА "Новости" киевском Форуме европейских и азиатских массмедиа вспыхнули вокруг обсуждения проблемы свободы слова и борьбы с цензурой в средствах массовой информации стран Центральной Азии, а также относительно укрепления единого русскоязычного информационного пространства постсоветских стран.

Непонятное слово "проблемы"

Одним из характерных выступлений на форуме, отражающих состояние средств массовой информации в большинстве стран Центральной Азии, независимые эксперты назвали речь главного редактора узбекской газеты "Новый век" Валерия Ниязматова. Он с гордостью сообщил, что в его стране средства массовой информации представлены на семи языках народов, населяющих республику. Печатная пресса, по его словам, распространяется еще и на английском. За неполные двадцать лет узбекской независимости "печатные СМИ выросли в полтора раза, а электронные – в семь раз".

В то же время, журналист из Узбекистана уклончиво отвечал на расспросы присутствующих о проблемах свободы слова в узбекских СМИ и о подверженности их цензуре. На прямой вопрос о наличии таких проблем Ниязматов заявил, что "не понимает, что подразумевается под словом "проблемы". По его словам, в его газете нет цензуры, тем более что ее "отменили официально". Хотя наличие самоцензуры узбекский гость не исключил.

Неприкосновенность для "священных коров"

Сменивший у трибуны своего узбекского коллегу руководитель информационного агентства из Казахстана Даурен Дияров также начал свой рассказ с положительного опыта. Он сообщил, что в его стране зарегистрировано более двух тысяч средств массовой информации. "Государственный блок" представлен тремя телеканалами, двумя газетами: русско- и казахскоязычной, а также государственным информационным агентством.

Как и его узбекский коллега, Дияров опроверг наличие идеологического прессинга и "прямой цензуры, которая запрещена законом". В то же время, он признал, что власти пошли по другому пути: ввели государственный заказ и государственное финансирование. Выигравшие тендер на это финансирование СМИ, по словам Диярова, обязаны отрабатывать их путем освещения деятельности правительства, внешней и внутренней политики Казахстана.

О свободе слова и независимости казахской прессы от властей Дияров высказался осторожно, но вполне однозначно, хотя и не без помощи ведущей. "Насчет свободы слова говорить можно очень много и долго. Свобода слова у нас, я думаю, есть, присутствует… иногда", сказал Дияров, сорвав аплодисменты зала. А ведущая дискуссию российская журналистка Светлана Сорокина добавила, что в частной беседе с оратором она выяснила, что в Казахстане "есть абсолютные величины,… которые трогать лучше не надо". И призвала не называть "священных коров" поименно.

Причины репрессий независимых СМИ

Приятное впечатление от этого обмена мнениями и намеками испортила журналистка из Казахстана, не назвавшая своего имени. Она выступила из зала с заявлением о том, что в ее стране арестованы и уже несколько лет находятся в местах лишения свободы два главных редактора независимых СМИ. Здесь Светлана Сорокина внезапно прервала ее неожиданной репликой: "Ну, такое бывает!". Однако это не остановило казахскую журналистку.

"У нас разорены уже несколько оппозиционных СМИ. И это естественно в стране, где президентом один и тот же человек является вот уже 19 лет. По тем же причинам о своих проблемах нам не рассказал и наш коллега из Узбекистана, где президентство уже стало наследственным институтом", – заявила представительница Казахстана.

Россияне радеют за общий язык

Проблемы центральноазиатских массмедиа организаторы и большинство участвовавших в форуме россиян видят под другим углом. Главной проблемой они называли сохранение единого русскоязычного информационного пространства. Выступивший на форуме ректор московской Академии труда и социальных отношений Евгений Кожокин увидел главную угрозу демократии на постсоветском пространстве в "вытеснении русского языка из стран СНГ".

Кожокин высказал свою обеспокоенность тем, что нынешнее количество "в сто миллионов русскоговорящих граждан, проживающих вне России, неуклонно сокращается". По мнению ректора, это "негативно отражается на деятельности журналистов и жизни людей в целом", поскольку население в подавляющем большинстве не выучит английский. "Русский уйдет, и они окажутся в информационном гетто, огромный пласт информации окажется недоступным, и бороться за демократию станет сложнее", – заявил ректор московской Академии труда и социальных отношений Евгений Кожокин.

Автор: Александр Савицкий, Киев
Редактор: Михаил Бушуев

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме