1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Бросив взгляд назад, сделать шаг вперед

29 января 2005 г.

Церемония по случаю 60-й годовщины освобождения концлагеря Освенцим, состоявшаяся 27 января, венчала неделю памяти жертв нацизма. Комментарий руководителя русской радиоредакции "Немецкой волны" Корнелии Рабитц.

https://p.dw.com/p/6B9k

Под вечер 27 января 1945 года первые красноармейцы вступили на территорию лагеря смерти Освенцим. К тому времени эсэсовцы и охранники давно уже бежали и угнали с собой тысячи заключенных, обреченных на смерть. В самом лагере советские солдаты обнаружили около 650 трупов и почти 8 тысяч едва живых заключенных в крайней степени измождения. На складах лежали горы одежды и сотни тысяч пар обуви. А еще – более 7 тонн волос в аккуратных бумажных пакетах. Это были свидетельства невиданного в истории человечества массового убийства.

В июне 1940 года в этот лагерь, что в 60 километрах от Кракова, начали доставлять со всей Европы людей, оказавшихся неугодными нацистам по своим политическим взглядам, религиозной, социальной или расовой принадлежности. Но подавляющее большинство было "повинно" только в одном: они были евреями. Более миллиона евреев – мужчин, женщин и детей – было уничтожено в Освенциме. Освенцим, самый большой из всех нацистских лагерей смерти, стал синонимом ада земного. Он был и остался гигантским кладбищем человеческой истории.

60 лет прошло со дня освобождения Освенцима, а ужас до сих пор не поддается ни описанию, ни осмыслению. Прошли суды над преступниками, вынесены приговоры. Написаны книги, сняты фильмы, проведены исторические исследования. Поздно, слишком поздно получили слово выжившие узники лагеря. Многие так и не успели рассказать о том, что им довелось пережить. И нынешние траурные церемонии были окрашены печальным сознанием того, что к 70-летию со дня освобождения Освенцима живых свидетелей, скорее всего, уже не останется.

В этом году мир отмечает 60-летие со дня окончания Второй мировой войны. Пока впечатления от подготовки к этому юбилею складываются двойственные. Уж очень велика опасность того, что все сведется к отрепетированному спектаклю в СМИ. Давно заготовлены документальные фильмы и телесериалы. Все сделано профессионально, на высоком эстетическом уровне, так, чтобы и зрителя не слишком шокировать, и политическую корректность соблюсти. Все это мы уже не раз видели: все свидетели, преступники и их жертвы уже опрошены, а память нарезана на удобоваримые порции.

Налицо и попытки взглянуть на историю под другим углом. Фильм, показывающий Гитлера в роли сентиментального юродивого, бьет рекорды посещаемости. А книги, представляющие немцев в роли жертв бомбардировок, становятся бестселлерами. Поэтому ритуальные печаль и покаяние не отменяют реальных проблем. Нерешенным остается вопрос о том, каким предстанет Холокост в памяти будущих поколений.

Перед объединяющейся Европой открываются новые перспективы и встают новые задачи. Уничтожение европейских евреев было и остается темой общеевропейской. Вторая мировая война как трагедия человечества могла бы стать общей точкой отсчета для стран Европы. Однако для этого многим народам предстоит отказаться от самообмана, распрощаться с национальными мифами и официозными идеологическими клише.

В большинстве стран Центральной и Восточной Европы процесс осмысления истории пособничества гитлеровскому режиму, темы антисемитизма еще и не начинался. Да, эти страны сразу после освобождения от национал-социализма попали под пресс советской диктатуры. Поэтому гражданам стран Балтии, Чехии, Венгрии, Румынии и, не в последнюю очередь, Украины так тяжело дается непредвзятый взгляд на собственную новейшую историю. Но именно поэтому так важен для них диалог с теми странами, которые уже успели пройти часть этого пути. Для будущего Европы чрезвычайно важно, если сейчас, через 60 лет после окончания развязанного немцами геноцида, у нас начало сложится общее представление об истории нашего континента.

Думается, траурные мероприятия в Освенциме стали важным шагом к этой цели.

Корнелия Рабитц