Дело о детской порнографии вызвало кризис в правительстве
18 февраля 2014 г.Главная политическая тема последних дней в ФРГ - так называемое "дело Эдати". Молодой, энергичный депутат бундестага от Социал-демократической партии Германии (СДПГ) Себастиан Эдати (Sebastian Edathy) быстро делал политическую карьеру, пока его имя не всплыло в списке клиентов канадской фирмы, распространявшей детскую порнографию. По немецким законам приобретение детской порнографией является уголовно наказуемым преступлением. Казалось бы, теперь дело только за прокуратурой и судом.
Но результаты обысков, проведенных в квартирах и бюро бывшего депутата, наводят на подозрение, что его заблаговременно предупредили. Исчезла часть компьютеров, у других были уничтожены жесткие диски. Никто не берется сказать, сумеет ли следствие еще найти убедительные доказательства, если таковые были. А до приговора суда на бывшего депутата распространяется презумпция невиновности.
Сам Себастиан Эдати все обвинения отвергает. Примечательно, что 7 февраля, за несколько дней до того как разразился скандал, Эдати сложил с себя депутатские полномочия. Сказавшись больным, он покинул пределы Германии. Так неожиданно для общественности закончилась карьера политика, приобретшего известность и немалую популярность, благодаря не в последнюю очередь деятельности на посту главы специальной комиссии бундестага, занимавшейся расследованием роли германских спецслужб в нашумевшем деле о "Национал социалистическом подполье" (NSU).
Министр хотел как лучше, а получил отставку
Тем временем "дело Эдати" приобрело собственную динамику и привело к кризису доверия в правительстве Германии. Каждый день всплывают все новые подробности о том, кто из политиков, когда и что знал. А граждане задаются вопросом: все ли равны перед законом или все же для политиков действуют особые правила?
Неувязок и подозрений в деле все больше. Первым в "добровольно-принудительном" порядке ушел в отставку министр сельского хозяйства Ханс-Петер Фридрих (Hans-Peter Friedrich). В ноябре прошлого года ему - тогда еще Фридрих занимал пост министра внутренних дел - доложили о расследовании в отношении Эдати. Министр в свою очередь раскрыл эту служебную тайну на условиях конфиденциальности председателю СДПГ Зигмару Габриэлю (Sigmar Gabriel).
Но вот что удивительно: свою прямую начальницу, канцлера Ангелу Меркель (Angela Merkel), он, судя по всему, оставил в неведении. Ханс-Петер Фридрих уверяет, что поступил правильно, ведь тогда как раз формировалось коалиционное правительство. Он хотел не допустить, чтобы подозреваемый Эдати занял в нем место министра. Защитники Фридриха даже приводят аргумент, что он поступил так во имя общественного блага.
Тайна, о которой знали десятки людей
Зигмар Габриэль - он сегодня вице-канцлер и министр экономики Германии - в свою очередь поделился информацией, полученной от тогдашнего главы МВД, с руководством своей Социал-демократической партии. Габриэль оправдывает свои действия аналогичным образом: он так поступил, чтобы не допустить получения Эдати ответственного поста в правительстве или в партии.
Одним из тех, кому также стала известна конфиденциальная информация, стал председатель фракции социал-демократов в бундестаге Томас Опперман (Thomas Oppermann). Он, как и все прочие политики, оказавшиеся причастными к скандалу, уверяет, что о предстоящих обысках Себастиана Эдати не предупреждал.
Именно Опперман и поведал журналистам о конфиденциальном разговоре между бывшим министром Фридрихом и Зигмаром Габриэлем. Более того, Опперман счел возможным позвонить главе Федерального ведомства по уголовным делам Йоргу Цирке (Jörg Ziercke) с целью выяснить подробности расследования в отношении Эдати, хотя, будучи дипломированным юристом, прекрасно знал, что Цирке разглашать такие сведения не имеет права. Чем закончился этот разговор, неизвестно.
Кризис доверия в правительстве
Нынешнее правительство Германии - коалиционное. В него входят консерваторы (представители Христианско-демократического (ХДС) и Христианско-социального союза (ХСС)) и социал-демократы. Участники коалиции подчеркивают, что это был брак не по любви, а по необходимости - так решил избиратель. То, что бывший глава МВД Фридрих предостерег председателя СДПГ Габриэля от кадровых ошибок, можно рассматривать как жест укрепления доверия.
Баварский ХСС считает, что социал-демократы этим доверием злоупотребили. "Это же полный абсурд, если депутат от социал-демократов подозревается в приобретении детской порнографии, а единственное последствие - отставка министра от Христианско-социального союза", - возмущается депутат Ханс-Петер Уль (Hans-Peter Uhl).
А генеральный секретарь ХСС Андреас Шойрер (Andreas Scheurer) требует отставки Оппермана: "Политическая ответственность, с точки зрения ХСС, ложится на коллегу Оппермана. Его противоречивые заявления, его тщеславие, его злоупотребление доверием и различные версии привели к тяжелому кризису в большой коалиции".
Судятся все
Политическая карьера бывшего депутата Себастиана Эдати завершена. Даже если прокуратура прекратит дело за недостатком доказательств, человек, который годами покупал фотоснимки и видео обнаженных мальчиков в возрасте от 9 до 13-14 лет, морально уничтожен. Однако Себастиан Эдати уже объявил, что подаст жалобу на ганноверскую прокуратуру за нарушение его прав. Он считает, что в ходе пресс-конференции прокуратура незаконно разгласила многие обстоятельства дела.
Прокуратуры Ганновера и Берлина тем временем проверяют, есть ли основания для возбуждения уголовного дела в отношении бывшего министра Ханса-Петера Фридриха по обвинению в разглашении служебной тайны. А заместитель председателя Свободной демократической партии (СвДП) Вольфганг Кубики (Wolfgang Kubicki) заявил, что подает в суд на Томаса Оппермана за "подстрекательство к разглашению служебной тайны".
Кубики возмущен тем, что политик Опперман, ничтоже сумняшеся, хотел узнать от главы Федерального ведомства по уголовным делам Йорга Цирке подробности дела Эдати. "Если граждане утратят веру в соблюдение норм правового государства, это может привести к разрушению основ нашей демократии", - считает либеральный политик.