Джинджич имел много политических противников
12 марта 2003 г.На вопросы программы "Тема дня" отвечает руководитель редакции вещания на сербском языке "Немецкой волны" Србислав Перич.
- Кто стоит за этим преступлением?
- Пока неясно, кто стоит за этим преступлением. Судя по первым сообщениям, можно предположить, что мафиозные структуры. Джинджич был намерен начать борьбу против организованной преступности. И поэтому можно предполагать, что именно эти структуры его ликвидировали.
- Могли ли за этим убийством стоять его политические противники?
- Джинджич, надо признать, имел много политических противников. Я лично не думаю, что убийцы из этой - политической - среды. Джинджич был реформатором. Он хотел сделать Сербию европейской страной и как можно скорее. Он постоянно повторял: нам надо торопиться, у нас мало времени, мы потеряли десять лет, находясь в условиях диктатуры. Но реформы в странах с переходной экономикой идут болезненно и медленно. И чем энергичнее их проведение, тем они болезненнее. Экономическая ситуация ухудшается. Безработица растёт.
- Что будет дальше?
- У Джинджича есть несколько заместителей. Пока неясно, кто станет его преемником. Не исключено, что будет введено чрезвычайное положение (интервью проводилось сразу после убийства, к моменту публикации власти ввели в стране ЧП, - прим. ред.). Парламент должен решить, кто станет во главе правительства. Его партия, Демократическая партия - сильнейшая в объединении демократических сил ДОС - имеющем большинство в парламенте. Но если будет введено чрезвычайное положение - тогда будут действовать другие нормы и правила.
С Србиславом Перичем беседовал
Вячеслав Юрин, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА.