Культурная столица Европы глазами немецкого летописца
19 сентября 2011 г.Какой он, Таллин, признанный в этом году европейской культурной столицей? Тот, кто ищет ответ на этот вопрос и не может побывать в Эстонии сам, вынужден полагаться на информацию из вторых рук. О политической системе и экономических показателях, памятниках культуры, музеях и парках расскажут справочники и путеводители. Но и после их детального изучения останутся недосягаемыми атмосфера городских улиц, романтический вид из окна и общение с жителями города.
Другое дело - рассказ городского летописца. Конечно, сегодня это не мудрый седовласый муж, корпеющий над пергаментом при слабом свете свечи. В роли городского летописца культурной столицы Европы 2011 года выступает 28-летняя журналистка из Германии, талантливая, динамичная и наблюдательная, а также прекрасно владеющая техникой написания статей для так популярных ныне сетевых журналов.
Поэтические моменты на фоне истории
Зовут городского летописца Сара Яна Портнер (Sarah Jana Portner). Результат ее работы - увлекательные репортажи из Таллина и других городов Эстонии. "Предмет повествования находится сам по себе. Это могут быть и исторические темы, и моментальные впечатления. Я пишу о том, что я сама почувствовала, увидела, узнала", - объяснила Сара Яна Портнер в интервью Deutschlandradio.
"Воздушные шары на фоне ночного неба". Так называется запись в блоге о праздновании Дня независимости Эстонии. "Какое желание загадали те, чьи шары поднимаются сейчас к облакам? То, к чему стремились эстонцы конца восьмидесятых, за что они боролись, имело четкое определение. А чего они желают в 2011 году, спустя 20 лет после того, как заново приобрели независимость? - пишет журналистка. - Я наблюдаю за людьми, и мне кажется, что многие эстонцы, ощущая принадлежность к своему народу, испытывают настоящее счастье".
Малоизвестное культурное наследие
Следуя своему давнишнему увлечению историей стран Балтии, Сара Яна Портнер изучала в Университете Пассау экономику и культуру Восточной Европы. "Все началось около десяти лет назад, со школьного обмена с Россией, - рассказывает журналистка. - Тогда я поняла, что этот регион после падения "железного занавеса" все еще не так прочно присутствует в нашем сознании и что все это очень интересно".
Сара Яна Портнер стала городским летописцем Таллина, получив стипендию Немецкого форума восточноевропейской культуры (Deutsches Kulturforum östliches Europa). Эта общественная организация собирает и распространяет информацию о культурном прошлом и настоящем тех регионов Восточной Европы, в которых проживали или проживают немцы. Стипендия городского летописца (Stadtschreiber-Stipendium) существует уже три года. В 2011 году из 53 участвующих в конкурсе кандидатов Сару Яну Портнер выбрало жюри, в состав которого, помимо сотрудников Немецкого форума восточноевропейской культуры, входили и представители Эстонии.
В Таллин девушка пробудет пять месяцев. Одновременно с работой над блогом она готовит выставку фотографий из Эстонии, показ которой планируется в нескольких немецких городах. Кроме того, журналистка встречается с группами туристов, которых сейчас в культурную столицу Европы приезжает особенно много.
Когда Таллин был Ревелем
Сара Яна Портнер получает немало откликов к статьям в блоге и добросовестно отвечает на комментарии. Хронику таллинского летописца можно читать не только на немецком, но и на эстонском языке. По словам веб-редактора Немецкого форума восточноевропейской культуры Андре Вернера (André Werner), немецкую страницу блога читают до 100 посетителей в день. Эстонская версия привлекает ежедневно около двух десятков читателей. Правда, по мере того как блог Сары Яны Портнер становится все известнее, растет и интерес эстонцев.
Пишут журналистке люди разных возрастов, благодарят за интересные репортажи, обмениваются впечатлениями и рассказывают о своих предках, живших в Эстонии. Например, постоянную переписку Сара Яна Портнер ведет с Франком фон Ауэром (Frank von Auer), председателем Германо-балтийского общества (Deutsch-Baltische Gesellschaft), который родился в Таллине в 1939 году, и его матерью Бриттой фон Ауэр (Britta von Auer). Она тоже родом из Таллина, точнее, из Ревеля, как прежде назывался этот город.
"Перепеска с семьей фон Ауэр, - говорит Сара Яна Портнер, - дает мне возможность познакомиться с городом, каким он был раньше, и каким я его уже не смогу увидеть".
Автор: Ольга Солонарь
Редактор: Виктория Зарянка