1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

"Левиафан" в немецких кинотеатрах

Анастасия Буцко16 марта 2015 г.

В кинотеатрах Германии стартовал показ фильма Андрея Звягинцева. После одного из сеансов корреспондент DW спросила прокатчиков и зрителей об их впечатлениях.

https://p.dw.com/p/1ErUH
Вход в кинотеатр "Off Broadway"
Вход в кинотеатр "Off Broadway"Фото: Anastassia Boutsko

В Кельне, городе с миллионным населением, фильм Андрея Звягинцева показывают лишь в одном кинотеатре: правда, это нежно любимое интеллигентной публикой разных возрастов программное кино "Off Broadway". "Мне было ясно, что "Левиафан" должен идти у нас, вне зависимости от его шансов на коммерческий успех", - говорит руководитель кинотеатра и составитель прокатной программы Кристиан Шмальц (Christian Schmalz).

Немецкоязычная версия фильма (кстати, очень качественная) идет в основной "прокатной линейке" в 19.15 каждый день. Кроме того, в пятницу и субботу поздно вечером (в 22 часа) и в субботу и воскресенье днем (в 14.45) можно посмотреть оригинал на русском языке с немецкими субтитрами. "Русскоязычные сеансы были распроданы очень хорошо, что, конечно, свидетельствует о том, что фильм хотят посмотреть представители русскоязычной общины", - рассказывает прокатчик.

Вход в кинотеатр с объявлениями о показе "Левиафана", "Birdman" и "Тимбукту"
"Левиафан" делит экран с конкурентами по "Оскару": фильмами "Birdman" и "Тимбукту"Фото: Anastassia Boutsko

Но и немецкие сеансы посещались тоже неплохо: в субботу и воскресенье вечером оставалась всего пара свободных мест, в будние дни пустовала примерно треть зала. "Но, если честно, я ожидал аншлага, - критично отмечает Кристиан Шмальц. - Кроме того, одна-единственная прокатная копия на миллионный Кельн и округу - это, мягко выражаясь, немного". При этом показывают фильм в меньшем из двух залов кинотеатра, вмещающем всего семь десятков зрителей.

Очередь перед показом "Левиафана" в фойе кинотеатра
Перед показом "Левиафана" в фойе кинотеатра было многолюдноФото: Anastassia Boutsko

"Левиафан": тест-просмотр

По совету хозяина кинотеатра корреспондент DW выбрала воскресный послеполуденный сеанс, на котором, по словам Кристиана Шмальца, "хорошо смешиваются две основные группы потребителей арт-хауса - студенты и интеллигентная аудитория за 40". Из 72 билетов на сеанс было распродано 53. "Я тоже хотела бы посмотреть "Левиафан", много слышала о фильме, все газеты о нем пишут, - говорит симпатичная студентка Николь Вайсензее (Nicole Weissensee), подрабатывающая по выходным кассиром в кинотеатре. - Но нельзя: я тут одна сегодня на хозяйстве". Вместо Николь в зал с публикой отправляется кино-кошка Нина.

Навскидку русскоязычные зрители составляют примерно треть аудитории. Среди немцев, как и обещал хозяин, доминирует интеллигентная публика от 40 лет и выше. Молодежи немного, та, что есть - альтернативного вида.

Нина, кино-кошка
Нина, кино-кошка, посмотрела первые десять минут фильма и ушла по своим деламФото: Anastassia Boutsko

От показа на большом экране фильм Звягинцева (впрочем, как и любое качественно снятое кино) сильно выигрывает: это особенно заметно, если, как сделал автор этих строк, начать знакомство с лентой по выложенной в Сети версии. Зрители явно захвачены фильмом: смеются тихо, интенсивно молчат вместе с героями. С первыми титрами никто не подскакивает и не бежит к выходу, где я поджидаю с микрофоном. Разговаривать о ленте большинство готово, но фотографироваться не хотят.

Мнения немецких зрителей

Кристоф, 48, сотрудник Кельнского университета: "Не нападайте на меня, пожалуйста. Я должен осмыслить увиденное. Я потрясен. Пошел на фильм, потому что понравилась картинка на плакате: я люблю такие ландшафты. Но кино оказалось совсем про другое".

Ирина, 55, хозяйка магазина русских товаров: "Мне кажется, фильм замечательный, каждый, кто думает, должен его посмотреть. Немецкая интеллигенция обязательно на него пойдет - уже пошла".

Вальтер, 69, пенсионер (в прошлом - чиновник): "Абсолютно грандиозный фильм. Вместо того, чтобы читать вранье, которое у нас так часто пишут в газетах и показывают по телевизору, лучше один раз посмотреть такое кино".

Ирмгард, 68, жена Вальтера, пенсионерка: "Я отлично понимаю, что этот фильм не по нутру российским властям, как я читала. Он очень провокационен. Там есть сцена, где стреляют по портретам Ленина, Горбачева… Я могу вам сказать, что если бы в немецком фильме начали стрелять по портретам Аденауэра (Konrad Adenauer) и Хайнемана (Gustav Heinemann, федеральный президент Германии 1969-1974 - Ред.), это тоже было бы воспринято как провокация".

Константин, 49, "человек театра": "Это же античная трагедия! Налицо все необходимые составляющие: непреодолимый рок, злодей, жертва, Бог. Это вовсе не фильм о путинской России, она там играет абсолютно второстепенную роль. Коля - античный герой, Путин здесь - что-то вроде садового гнома".

Тимоти, программист, "за 40": "Я англичанин, мой немецкий слишком плох, чтобы говорить о фильме. Можно по-английски? После этого фильма для меня встает вопрос о смысле жизни как таковом. И жить мне, если честно, не очень хочется. Вы ведь знаете, что история в основе фильма - американская? В 2004 году американский сварщик (Марвин Джон Химейер - Ред.) пытался отстоять свой участок земли с мастерской, а когда не получилось - сел на бронированный бульдозер и отправился мстить обидчикам. Потом застрелился. Тут, конечно, немного другой финал, но я чувствую, что это про нас история - про меня буквально".

По итогам первого прокатного уик-энда прокатчики и хозяева кинотеатров делают заказы на следующую неделю (в данном случае, на неделю с 19 по 26 марта). Кристиан Шмальц в любом случае "подписался" на ленту Звягинцева: "Число сеансов надо будет сократить. Но такой фильм должен иметь прокатный шанс как можно дольше, чтобы все успели его посмотреть".

Пропустить раздел Еще по теме