1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Что значит французское "нет"?

Вадим Шаталин30 мая 2005 г.

Граждане Франции проголосовали против принятия единой Конституции ЕС. Тем не менее еврочиновники и политики призывают не поддаваться пессимизму.

https://p.dw.com/p/6i1z
Фото: AP

Вчера, 29 мая, в восемь часов вечера по среднеевропейскому времени закрылись избирательные участки на большей части территории Франции, в десять часов - в Париже и Лионе.

Итоги выборов подтвердили результаты многочисленных социальных опросов и не стали сюрпризом для политического истеблишмента Европы. По окончательным данным "против" высказалось 54,87 процента избирателей.

Высокая гражданская ответственность

EU-Referendum Frankreich Wahlurne
Фото: AP

Референдум характеризовался высокой активностью избирателей. В нем приняло участие около 70 процентов граждан Франции, имеющих право голоса. В предыдущем еврореферендуме в сентябре 1992 года приняло участие 69,7 процента избирателей. Тогда французы незначительным большинством поддержали Маастрихтский договор.

Frankreiche EU-Referendum Frau vor Plakaten mit Ja- und Nein Aufrufen
Фото: AP

Премьер-министр Франции Жан-Пьер Раффарен назвал столь высокое участие "успехом демократии". Еще до референдума в политических кругах Франции царила уверенность, что вне зависимости от итогов выборов президент страны Жак Ширак заменит премьера, чья политика вызывает недовольство большинства французов. Как считают многие эксперты, французское "нет" конституции связано, прежде всего, с внутренними проблемами страны. Во втором по величине народном хозяйстве еврозоны уровень безработицы превысил 10-процентную планку.

Протест против политики правительства и, как следствие, против европейской конституции объединил приверженцев самых разных политических течений - от левых антиглобалистов до крайне правых.

Повышенные меры безопасности

EU-Referendum Frankreich Reaktionen Jubel bei Gegnern
Фото: AP

Из опасения перед "спонтанными демонстрациями" после оглашения итогов выборов парижская префектура распорядилась закрыть в воскресенье вечером ряд станций метро на Елисейских полях. Левые противники конституции намерены собраться после оглашения итогов референдума на празднование своей победы на площади Бастилии. Парижская полиция приведена в состояние повышенной готовности.

Что дальше?

Конституция ЕС может войти в силу только после ее ратификации всеми 25 странами-членами Евросоюза. Пока основной закон поддержали 9 стран. После французов его судьбу будут решать жители Нидерландов, где референдум пройдет 1 июня. Хотя руководители Евросоюза и заявляли, что готовы к любому развитию ситуации, французское "нет" может вызвать глубокий кризис внутри ЕС и цепную реакцию в странах, еще не высказавших свое мнение.

Как известно, без конституции невозможно проводить реформы институтов Евросоюза, будут затруднены принятия основополагающих решений, в частности долгосрочного бюджета ЕС. Могут быть и отсрочены намеченные переговоры с Турцией о вступлении в Евросоюз.

"Отец" Конституции ЕС - бывший президент Франции Валери Жискар д'Эстен считает, что провал во Франции не должен прерывать процесс его одобрения другими странами-членами Евросоюза. Он не исключает возможности проведения в стране повторного референдума.

Председатель фракции социал-демократов в Европарламенте Мартин Шульц (Martin Schulz) назвал итоги референдума ударом по европейской интеграции, но подчеркнул, что процесс ратификации должен быть продолжен.

Вице-президент Европарламента Инго Фридрих (Ingo Friedrich) указал, что негативный исход референдума не означает окончание европейского интеграционного процесса. По его мнению, Европе парализация политической жизни не грозит.

Министр иностранных дел Турции Абдуллах Гюль, комментируя итоги референдума во Франции, отметил, что они "ни в коем случае не окажут влияния на процесс вступления Турции в ЕС".

Чешский премьер-министр Иржи Парубек выразил сожаление по поводу итогов голосования во Франции, однако подчеркнул, что они "на самом деле не являются драмой" для ЕС.

Канцлер Германии Герхард Шрёдер выразил сожаление по поводу итогов референдума во Франции: "Я очень сожалею об итогах референдума во Франции. Однако мы должны уважать результаты этого голосования".

По его словам, необходимо проанализировать причины такого исхода дела. Шрёдер назвал исход референдума "ударом по процессу принятия конституции, но не его концом".

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Показать еще