Напади в Кельні: як сирійські біженці допомогли американці
19 січня 2016 р.У ніч на Новий рік Кейтлін Данкен, 27-річна американка, яка мешкає у Тюбінгені на півдні Німеччини, загубила свого хлопця на центральному залізничному вокзалі Кельна. Спочатку вона не надала цьому великого значення. "Ми якраз проходили через основний вхід, там був велетенький натовп, то нас просто одразу розлучили, - розказала вона DW. - Думаєш, гаразд, тебе трохи відштовхнули, але скоріш за все ви знайдете один одного за пару хвилин. Тож ніби все чудово, жодних проблем".
Данкен, студентка родом із Сієтла, вчиться на невролога в Німеччині вже більше року. Вона каже, що поїхала зі своїм німецьким бойфрендом на свята до Кельна. Проте вже скоро опинилася на самоті у жахливій ситуації: незабаром після вимушеної розлуки з хлопцем хтось стягнув шапку з її голови, а інші особи почали її мацати.
Відштовхнувши чоловіків, Данкен спробувала знайти допомогу: "Я була дещо шокована, тому спробувала відійти від входу. Здавалося, там було найбільше натовпу".
"Досить налякана"
Проте поліція біля будівлі вокзалу не особливо стала у пригоді жінці. Переобтяжені величезним натовпом на головній площі перед вокзалом, поліцейські намагалися утримувати ситуацію під контролем. У підсумку правоохоронці заштовхнули Данкен назад у натовп. Там її оточила інша група молодиків, які почали хапати її, тягнути за волосся та намагалися повалити. "Тоді я вже була доволі знервована та досить залякана", - сказала вона.
Вона ще не знала, що опинилася у вирі подій, які потраплять у заголовки у всьому світі та викличуть нарікання на політику канцлерки Анґели Меркель щодо біженців. Сотні жінок заявили про напади тієї ночі біля вокзалу, в основному з боку чоловіків північноафриканської чи арабської зовнішності. Відтоді певні кола почали сумніватися, що біженців з Близького Сходу справді можна інтегрувати у Німеччині. Уряд Меркель збільшив зусилля, щоб депортувати багатьох із них.
Медіа пролили світло на багато жахливих епізодів тієї ночі, проте не звернули уваги на деякі позитивні речі. Історія Данкен - один із таких прикладів.
Після повторної втечі з натовпу американка знову звернулася до поліції - та знову виглядала безпорадною. Доведена до відчаю у пошуках свого хлопця, у якого залишився її гаманець та телефон, вона блукала біля натовпу, налякана та знесилена.
Тим часом молодий чоловік з Близького Сходу підійшов до неї та спитав німецькою, чи може він їй допомогти. Вона не говорила німецькою, а він - англійською, тому покликав свого приятеля, Хешама Ахмеда Мохаммеда, який знав англійську.
"Ми можемо тобі допомогти"
Колишній вчитель, 32-річний Ахмед Мохаммед разом з чотирма друзями відважився на складну подорож з рідної Сирії до Німеччини, де він живе уже протягом півроку. Пішки вони дісталися Туреччини, звідки перепливли човном у Грецію. Далі - Македонія, Сербія, Угорщина, Австрія, аж доки не прибули в баварське місто Пассау.
П'ятеро чоловіків, які зараз мешкають у різних частинах Західної Німеччини та не бачили один одного після приїзду, заздалегідь домовилися зустрітися в Кельні на Новий рік. Побачене після прибуття на вокзал їх шокувало. Люди були невгамовні, каже Ахмед Мохаммед, який став свідком спроби пограбування. "Ми зрозуміли (незабаром після приїзду. - Ред.), що для нас це місце небезпечне. Ми бачили, як багато людей напиваються та втрачають глузд", - розповів він DW.
Коли сирієць із друзями зіткнувся з Данкен, американка плакала, "нажахана всіма чоловіками", каже він. Через деякий час Ахмед Моххамед переконав Данкен, що він із друзями може їй допомогти: "Тоді вона сказала мені: "Я загубила хлопця, я одна. Американка. Геть одна". Я відказав: "Припини плакати. Ми можемо тобі допомогти".
Ахмед Мохаммед вирушив з нею на чергові пошуки бойфренда. За його словами, з десяток інших чоловіків чіплялися до неї, та він захистив американку. Потім його друзі прийшли на поміч та оточили її колом.
"Щось хороше тієї кепської ночі"
Зрештою Ахмед Мохаммед побачив хлопця Данкен, який був з примітною білою сумкою. Сирієць підійшов до молодика та сказав: "Маємо дещо для тебе. Ось твоя дівчина". Він згадує, що возз'єднання Данкен з хлопцем було радісним. Сирійські чоловіки пустили сльозу. Данкен була дуже вдячна їм за допомогу в пошуках її бойфренда й досі підтримує зв’язок з рятівниками.
Ахмед Мохаммед каже, що він та його друзі були вражені новинами наступного ранку про масові сексуальні домагання. Проте він не боїться наслідків цих подій, адже не зробив нічого поганого. "Ми зробили щось хороше тієї кепської ночі", - каже він. Сирієць додав, що такі, як він, зазвичай вдячні за шанс жити в Німеччині. Він хотів би, щоб німці зрозуміли, що біженці не пройшли шлях до Європи задля порушення місцевих законів. Але часом, на думку чоловіка, пристосування до культури може бути складним для мігрантів. Тому він сподівається навчати новоприбульців життю тут. "Думаю, життя в Німеччині - це гарне життя. Але ми мусимо поважати це життя", - каже він.