Російські серіали, гудбай?
23 травня 2016 р.До червня 2015 року, коли в Україні законодавчо заборонили трансляцію вироблених в Росії після 2014 року фільмів, ток-шоу, передач та кінострічок, на різних українських телеканалах російський контент складав від 37 відсотків до майже 90 відсотків добового телеефіру. Переважно це були розважальні шоу, концерти, та серіали. За словами керівника аналітичного відділу консалтингової компанії "Медіа Ресурси Менеджмент" Артема Вакалюка, європейський контент тоді заповнював лише 5 відсотків ефірного часу телеканалів України на добу.
За рік ситуація змінилась, але не кардинально. Українські телеканали відмовилися від російських телепередач та концертів, однак продовжують "крутити" російські серіали, вироблені до 2014 року. Або ж показують свіжі телесеріали, що марковані, як "українське кіно", хоча насправді вироблені в Росії за участі українського режисера або сценариста чи у кооперації між двома країнами. Ввімкнувши телевізор, на ICTV можна побачити російський серіал "Адвокат", на каналі "Україна" - серіал "Люба. Любов", а на каналі "Інтер" - російській телефільм "На безымянной высоте" та документальний серіал "Слідство вели …з Леонідом Каневським". Заміри глядацької активності показують, що всі ці серіали мають високі рейтинги, зазначає Вакалюк.
Квоти за географічною ознакою
Українські законодавці занепокоїлися засиллям російського контенту в українському телеефірі. 17 травня Верховна Рада України ухвалила зміни до закону "Про телебачення і радіомовлення", згідно з якими в ефірі українських телеканалів з 7 години ранку та до 23 години ночі повинно транслюватися не менше 70 відсотків передач європейського або північноамериканського (США і Канада) виробництва на тиждень. Український контент не повинен складати менше, ніж 50 відсотків загального тижневого обсягу мовлення.
При цьому передачею європейського виробництва вважається медіапродукція, створена однією або кількома юридичними особами - резидентами країн, що ратифікували Європейську конвенцію про транскордонне мовлення. "Це ті країни, які взяли на себе зобов'язання дотримуватися європейських стандартів. Росія таких зобов'язань на себе не брала, і, фактично, ми не можемо вважати російський продукт європейським. Ми чітко це відмежовуємо: є Європа з її цінностями і зобов'язаннями і є Росія, яка є сьогодні державою-агресором відносно України", - пояснила журналістам одна з ініціаторів закону, голова парламентського комітету з питань інформаційної політики та свободи слова Вікторія Сюмар.
За її словами, відтепер російський медіапродукт входить до 30-відсоткової квоти усіх тих країн, які не підписали Європейську конвенцію про транскордонне мовлення. Отже, телеканали на власний розсуд обиратимуть, чий інформаційний продукт вони демонструватимуть, щоб заповнити цю квоту - російський чи, наприклад, бразильський.
Обмежити, щоб стимулювати
Ініціатори закону переконані, що він стимулюватиме виробництво української медіапродукції, адже дивитися повтори вироблених до 2014 року російських стрічок телеглядачам врешті-решт набридне, а закуповувати європейський чи американський телеконтент дорого. З цим погоджуються й експерти. "Цей закон як шокова терапія для українських телеканалів. Їм доведеться робити ставку на свій продукт, аби заповнити ефір. Але припускаю, що спочатку якість українських серіалів буде низькою. Це будуть мильні опери з дешевими декораціями", - каже Артем Вакалюк. Він сумнівається, що український медіапродукт має шанси на успішну дистрибуцію в Росії, Білорусі чи Казахстані, як це зараз практикують проекти спільного українсько-російського виробництва.
А от заступник шеф-редактора порталу "Детектор медіа" Світлана Остапа вважає, що зміни до законодавства дадуть телеканалам шанс стати незалежними. "Українські телеканали нарешті повинні стати бізнесом, бо зараз вони всі дотаційні і залежні від власника, який їх утримує лише для того, аби вкотре використати перед виборами на свою користь. Телеканали тепер будуть змушені працювати в зовсім інших конкурентних європейських реаліях", - впевнена Світлана Остапа.
Разом із тим експерти не виключають, що українські телеканали шукатимуть юридичних можливостей транслювати російське кіно. Наприклад, російські продакшн-студії можна зареєструвати у країнах Балтії, і тоді стрічки їхнього виробництва потраплятимуть до 70-відсоткової "європейської квоту". "Європейські чи американські серіали ментально не близькі українським глядачам, тому їх не дивляться так, як російські. Популярний у світі серіал "Доктор Хаус" телеканал СТБ змушений був показувати вночі, оскільки у прайм-тайм глядачі "тікали" на інші телеканали", - констатує аналітик "Медіа Ресурси Менеджмент" Вакалюк.
Телеканали незадоволені
Деякі телеканали поки ставляться скептично до нововведень з "європейськими квотами". Зокрема медіахолдинг Inter Media Group, до якого входить, зокрема, телеканал "Інтер", вважає, що зміни до закону "Про телебачення і радіомовлення" обмежують права телеглядачів, зменшують телеперегляд, унеможливлюють розвиток телевізійної галузі, а також призведуть до скорочення робочих місць. Відповідну заяву медіахолдинг поширив відразу після ухвалення закону, наполягаючи на його скасуванні, оскільки, на думку керівництва Inter Media Group, процедура голосування за закон була порушена. "Можна зробити припущення, що процедуру розгляду законопроекту було свідомо порушено для обмеження конкуренції на українському ринку та надання преференцій виробникам телепродукції низки країн", - зазначається у заяві.
Противники змін є й у Верховній Раді. Вже 20 травня депутати від "Опозиційного блоку" намагалися безуспішно провести через парламент постанову про скасування європейських квот.