1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW

Словом по м’ячу

Галина Стадник17 травня 2012 р.

Письменники Польщі, Німеччини та України організували свій футбольний турнір на полях Кракова та Берліна з фіналом у Львові. Цього разу кубок переможця додому повезли німецькі літератори.

https://p.dw.com/p/14x7q
Фото: Halyna Stadnyk

Не лише словом, але й футболом вирішили доводити свою майстерність митці пера з України, Польщі та Німеччини. Ідея проведення турніру «Книга грає у футбол» зародилася у Берліні в атмосфері пивного застілля, розповів Deutsche Welle президент Союзу письменників міжнаціональної згоди ФРН Володимир Сергієнко. «Задум був підтримати «Євро-2012» і організувати спаринги літераторів країн-учасниць єврочемпіонату, але поступово з’ясувалося, що далеко не всі країни можуть створити команди зі спортивних письменників. Тому залишився формат з трьох країни», - розповідає Сергієнко.

«Маруся» шукає спонсора

Команда українських майстрів слова, яка називає себе «Маруся», хоча і зорганізувалася, але до тренувань не залучала жодного з фахівців – через брак коштів. Функцію тренера розподілили між гравцями. «Ми – не професійні футболісти, але для нас це дуже важливо, це корисний досвід і добра школа, − каже капітан українців Сергій Жадан. – Команду створено ще минулого року, але, на жаль, у нас не було тренера, аби поставити гру, як у суперників з інших країн. Нам бракує відповідної амуніції і гравців. Звідси і результат – треті з-поміж трьох. Приміром, до Берліна ми їхали лише з одним запасним гравцем. Досить було одному травмуватися – і все».

Українські літератори проти письменницької збірної Польщі
Українські літератори проти письменницької збірної ПольщіФото: Halyna Stadnyk

Українські футболісти, серед яких, зокрема, відомі літератори – Євген Положій, Андрій Пивоваров, Ігор Зарудко, пояснюють, що готувалися «на мале поле», де грають по сім гравців, а з одинадцятьма їм ще важко. Хоча бажаючих серед молодих та спортивних письменників доєднатися до збірної тепер суттєво побільшало, складнощів додає географія проживання митців. Адже задля досягнення результату потрібні тренувальні збори хоча б раз у квартал.

Літературний «поєдинок»

Специфікою письменницького турніру є те, що зустрічі не обмежуються лише футболом. Після кожного змагання відбуваються літературні читання. На мистецьких майданчиках Берліна, Кракова та Львова прозаїки і поети наживо читали свої твори мовою оригіналу із супроводом перекладу.

Кристоф Нусбаумедер, капітан збірної Німеччини
Кристоф Нусбаумедер, капітан збірної Німеччини, з кубкомФото: Halyna Stadnyk

«Головний виграш у турнірі – це друзі, яких ми здобули, - скромно заявив Кристоф Нусбаумедер, капітан збірної Німеччини, що стала переможцем турніру. – Футбол – це змагання, можливо, агресивне, але справедливе. Проте зустрічі поза футболом є не менш важливими, бо народжується розуміння та сприйняття іншої культури. Ніхто з нас ніколи не був в Україні. Ми побачили, що Львів - фантастичний», - додав Нусбаумедер.

Далі буде?

Якби при федераціях футболу України, Польщі та інших країн був культурний фонд, як, приміром, у Німеччині (DFB-Kulturstiftung Theo Zwanziger), то не було б жодних сумнівів у майбутньому цього проекту, запевняє Володимир Сергієнко. Однак нині це проблема, бо чіткого фінансування проекту ще немає. Попри це, організатори вже мріють про створення європейської ліги футболістів-літераторів з окремим фондом.

Літературна збірна Німеччини повезла додому кубок турніру «Книга грає у футбол»
Літературна збірна Німеччини повезла додому кубок турніру «Книга грає у футбол»Фото: Halyna Stadnyk

Вони переконані, що нині турнір «Книга грає у футбол» отримав добрий початок. Вже ведуться переговори про проведення аналогічних змагань щорічно. До того ж, українських футболістів-письменників під свій патронаж мають намір взяти професійні українські клуби.

Пропустити розділ Більше за темою

Більше за темою

Більше публікацій