1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

李承鵬:追求應得權利

2013年5月7日

2013德國之聲國際部落格大賽(Bobs)結果出爐,中國著名博主李承鵬獲得跨語種最佳部落格獎。

https://p.dw.com/p/18T1K
Chinese writer Li Chengpeng, looked upon by many as a a highly influential Chinese blogger and social commentator, attends a promotional event of his new book "SmILENCE" on January 26, 2013 in Kunming, southwest China's Yunnan province. Li was attacked by Maoists earlier at his book signings in Beijing and Shenzhen, forcing him to cancel two others in Guangzhou and Changsha. The Maoists take offence to Li's caustic essays and comments about the Communist Party?s governance. Li has previously been punched in the head at a previous signing. CHINA OUT AFP PHOTO (Photo credit should read STR/AFP/Getty Images)
圖片來源: AFP/Getty Images

(德國之聲中文網)2013年初,李承鵬不僅僅上了中國媒體的頭版頭條。他在推介雜文集《全世界人民都知道》巡迴簽售的時候,遭到當局的噤聲。李承鵬不能對粉絲表達感謝,連一句話也不許說。在新浪微博上他直白地寫道:"他們都瘋了"。在新書發布會時李承鵬臉上帶著一個黑色的大口罩,身穿一件帶有"I Love you all"(我愛你們)字樣的T恤衫。整個活動中他沒有講一句話。很多支持者臉上也帶著口罩--這個舉動成為中國年輕人呼籲言論自由權利的一個象徵。在Youtube網站上可以看到相關影片。李承鵬新浪微博的粉絲超過700萬。他特別受到年輕人的喜愛和崇拜。去年11月,他在北大做了一次演講。他對學生說,中國正在失去說話的能力,並且這種情况已經持續了幾十年了。短時間內就在網路流傳甚廣的這段講話中,李承鵬還明確的表明,他並沒有政治野心,他說:"我不是一個有政治追求的人,我只是追求自己應得的權利,說話和寫作的權利。"而批評起審查制度和其他社會弊端時他語調詼諧的表示:"每當我看到有關部門對外宣稱'我們是世界上圖書種類報紙數量最大的國家'時,我就想,其實這也可以看成是手紙產量最大的國家。"

一種新的抗議形式

Screenshot Li Chengpeng http://blog.sina.com.cn/lichengpeng Quelle: Sina.com Aufgenommen um 16.20 am 15.4.2013 Beschreibung: Der chinesische Blogger Li Chengpeng wurde im Bobs 2013 für Best Blog nominiert.
李承鵬新浪部落格截屏圖片來源: blog.sina.com.cn/lichengpeng

已跨過不惑之年的李承鵬並不是中國最年輕的部落格主一代,不過他卻屬於一種新的抗議文化的一分子。這個群體擯棄對濫用職權的泛泛批評,而是找出具體問題並將其公開。被曝光的有可能是一個貪污腐敗的村長,也有可能是應為豆腐渣工程負責的當局。比如曝光2008年5月李承鵬家鄉四川發生的造成近10萬人死亡的大地震中的豆腐渣工程。

李承鵬親身經歷了這次事件,也知道孩子們在倒塌的高層建築廢墟中死去,因為沒有人能夠在不危及自身安全的情況下去幫助他們。讓他感到困擾的是,人們怎麼會在地震多發地區建造一些在發生微小地震時就會倒塌的房屋。事發四年後,他在部落格中寫道:"當時更讓我感到困惑的是:為什麼美國發生911事件之後公佈了所有遇難者的姓名,而我們的孩子們都只是些無名人士呢?"這些孩子的死讓他萌生了一個想法:李承鵬與一些志同道合的人走訪地震災區,他們特意尋找一些學校校舍,檢查建築物的品質。"漢龍小學"教學樓周圍的樓房均在地震時倒塌,只有該校的這幢建築物毫法無損,所有的老師和學生都倖免遇難。這座倖存的大樓被媒體稱為奇跡。

A rescuer walks in front of a damaged building after Saturday's earthquake in Lingguan town of Baoxing county, Sichuan province April 22, 2013. Rescuers struggled to reach a remote, rural corner of southwestern China on Sunday as the toll of the dead and missing from the country's worst earthquake in three years climbed to 208 with almost 1,000 serious injuries. The 6.6 magnitude quake struck in Lushan county, near the city of Ya'an in the southwestern province of Sichuan, close to where a devastating 7.9 quake hit in May 2008, killing 70,000. REUTERS/Aly Song (CHINA - Tags: DISASTER ENVIRONMENT TPX IMAGES OF THE DAY)
2012年5月發生的四川大地震造成近10萬人死亡圖片來源: Reuters

當李承鵬發現這座教學樓是整個區域中為數不多的,按照指定建房標準蓋建的房屋後,他發表了一篇題為《北川鄧家"劉漢小學"無一死亡奇跡背後的真相》的文章。

另外一種愛國

李承鵬並不總是特立獨行的一個人。他曾經這樣描述自己,早年當體育評論員的時候曾是一個愛國者:"批評政府"對他來說是一個陌生的概念,而西方國家說的都是壞話。而汶川大地震後,這種盲目的愛國主義發生了轉變,愛國主義也意味著用生命來保護國家和人民。在部落格裡李承鵬寫到:"如果晚年寫自傳,我會以2008為基點,在此之前我是一個混蛋。"觀念的轉變使得他很快就以一個社會批評家的身份獲得了公眾的關注。他善於用諷刺犀利的文筆揭示中國社會的事實真相。他很快就出版了自己的第一本小說:涉及強拆問題的《李可樂抗拆記》。

Chinese writer Li Chengpeng, looked upon by many as a a highly influential Chinese blogger and social commentator, attends a promotional event of his new book "SmILENCE" on January 26, 2013 in Kunming, southwest China's Yunnan province. Li was attacked by Maoists earlier at his book signings in Beijing and Shenzhen, forcing him to cancel two others in Guangzhou and Changsha. The Maoists take offence to Li's caustic essays and comments about the Communist Party?s governance. Li has previously been punched in the head at a previous signing. CHINA OUT AFP PHOTO (Photo credit should read STR/AFP/Getty Images)
2013德國之聲國際部落格大賽圖片來源: STR/AFP/Getty Images

2010年他想作為一名獨立候選人參選家鄉成都的人大代表。理論上,無論是不是共產黨員,每個中國人都可以參選人大代表。不過事實是,如果不是黨所屬意的人選,那麼就完全沒有任何機會。因為讓一些官員覺得不舒服,這位候選人自然馬上感覺到了壓力。李承鵬頗有網球天賦的兒子被取消了獲得運動獎學金的資格。而結果也正如所料,他並沒有被選上。在"選舉"結束後他簡單的宣佈了敗選的消息。但實際上,僅僅是積極參選這個舉動以及政府的回應都可以看到,他已經贏了。當局的回應就是一種標誌。

一個幽默的魅力男人這位被朋友親切地稱為"李大眼"的部落格主清新的風格和勇於用諷刺手法揭露時弊的方式也獲得了德國之聲國際部落格大賽評委的一致贊賞。記者、同為部落格主的中文評委胡泳十分欣賞李承鵬的作為和機智的寫作風格。他表示,李承鵬善於使用雙關語這種特殊的表達方法,這使得他特別受到年輕一代的青睞。說到這裡,胡泳還頑皮的眨了眨眼補充說,此外,李承鵬還是一個十分有魅力的男子。李承鵬給所有的評委都留下了深刻的印象。評委們一致作出決定,把李承鵬和他的新浪部落格評為2013德國之聲國際部落格大賽跨語種最佳部落格。

Hu Yong
2013德國之聲國際部落格大賽評委胡泳圖片來源: DW/eric thevenet

作者:Silke Wünsch 編譯:文木

責編:謝菲