1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

「搶成狗」——iPhoneX開售

王凡 綜合報導
2017年11月3日

這是最貴的一款iPhone。在9月發布時,曾因高昂的價格和酷似三星手機的外形遭到「果粉」的「吐槽」,如今新機開售,場面卻異常火爆,有望讓蘋果在中國重現往日輝煌。

https://p.dw.com/p/2mwkc
Australien Erste Kunden kaufen iPhone X
圖片來源: Reuters/D. Gray

(德國之聲中文網)在蘋果全球最大銷售市場中國,新款iPhoneX周五(11月3日)開售。在距離蘋果門店開門前數小時,店門口就排起長龍,場面極為火爆。與之前iPhone8發售時的少人問津形成鮮明對比。

有網友在微博上感嘆,"彷彿回到4時代"(iPhone4發售的時代);更多人則感嘆:"開始都說醜,發布搶成狗"。還有業內人士稱,這款新機"有可能成為蘋果在中國賣得最好的iPhone"。

北京三裡屯蘋果門店的一名銷售員對德新社說,排長龍的火爆場面"對於中國人而言很典型","他們一定要第一天就擁有這款iPhone"。

China Schlangen vor Apple-Stores vor Verkaufsstart von iPhone X
11月3日早上的蘋果門店圖片來源: picture alliance/AP/dpa/K. Cheung

還有不少人來到蘋果門店,只為親身感受一下新機。一名年輕顧客對德新社說,這款手機摸起來感覺很不錯,"非常結實"。

同樣聚集在門店外的還有"黃牛"(二道販子)。據德新社報導,他們加價500-1000元,向那些不想排隊或者沒能預訂上新機的人銷售這款史上最貴的iPhone。在淘寶上,同樣可以加價購置iPhoneX。

在中國的蘋果門店,iPhoneX的售價為8388元(64G)和9688元(256G),每位顧客限購兩部。 在德國,iPhoneX的售價為 1149歐元(64G)和1319歐元(256G)。

第一批拿到iPhoneX的人們已經開始曬貨。從網上情況看,"搶"到新機的人普遍對iPhoneX比較滿意,稱face ID(面部識別功能)靈敏度不錯。當然,也有不少人吐槽該功能,目前熱傳的一條微博是:"完了完了,有人撿了我手機,對著范冰冰(男版為吳彥祖)照片一掃就解鎖了"。 ​

對於蘋果來說,iPhoneX的銷量至關重要。在iPhone橫空出世十年後,曾在中國穩坐銷售頭把交椅的蘋果,如今在排行榜上僅僅名列第五。排在前面的是四個中國品牌:華為(第一)、Oppo、Vivo和小米。

蘋果公司在上月開售iPhone8後,已經結束了一年多以來在中國市場銷量走低的趨勢。蘋果顯然希望,這款配備了全面屏、面部識別功能等先進技術的"十周年紀念版",可以再現iPhone在中國的往日輝煌。蘋果預測,該公司本季度的營業額將增至840億至870億美元,其利潤將提升19%達到107億美元。

使用我們的App,閱讀文章更方便!給[email protected]發送一封空白電子郵件就能得到軟體和相關訊息!

閱讀每日時事通訊,天下大事一覽無余!給[email protected]發送一封空白電子郵件就能完成訂閱!