1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

復活節還是聖誕節?

2012年4月7日

禮物代替了沉思,消費替代了冥想——復活節變成聖誕節了嗎

https://p.dw.com/p/14ZOg
Schokoladenhasen des Herstellers Lindt stehen am 7.4.2004 in Aachen hintereinander. Schokohasen werden zu Ostern im vertraut klassischen Outfit in die süßen Nester hüpfen. Die großen Produzenten halten am traditionellen Design fest, stellte das Info-Zentrum Schokolade der Deutschen Süßwarenindustrie am 7.4. fest. Favorit unter den Schokoladenhasen sei der "freundlich guckende Sitzhase". Erwachsene bevorzugten wahrscheinlich den Hasen mit traditionellem Design, weil sie ihn so aus der eigenen Kindheit kennen. Das meinte auch die Marketingdirektorin vom Aachener Produzenten Lindt & Sprüngli, Bootz. Die Form des Lindt-Goldhasen sei knapp 40 Jahre alt. "Dadurch werden Kindheitserinnerungen wieder wach. Viele wären enttäuscht, wenn es ihn nicht mehr gäbe", sagte sie
圖片來源: picture-alliance/dpa

(德國之聲中文網)綠色星期四(Gründonnerstag) 的科隆市區。忙碌的人們匆匆的從一個商店奔進另一家商店。滿滿的購物袋中大多裝滿了新衣服。而從商店櫥窗的擺設可以看到復活節的氣氛:一件件時髦的夏季成衣旁擺放著五顏六色的彩蛋,而復活節兔子無疑是款款皮鞋的新陪襯。

Drei Eier mit Huhn vor einer Holzwand auf der der Schattenriss eines Hasen zu erkennen ist wie er ein Ei stiehlt. Fotolia/nikkwork CMS: 04.2011
復活節兔子會帶來禮物——復活節彩蛋圖片來源: Fotolia/nikkwork

進入步行街的百貨商店,穿過香味彌漫的香水區,直奔"特價區"。這裡都是復活節商品。金色、紫色、棕色包裝的巧克力復活兔,像鴕鳥蛋那麼大的復活節巧克力彩蛋。復活節餐具、復活節桌布、陶瓷復活節小雞……

chi 0704 Ostern - MP3-Stereo

一位女士正在詢問售貨員,她正在尋找有復活節主題的杯子送給兩個女兒。售貨員說:"我們有,您看一下。"兩只裝了巧克力小兔的杯子,一隻杯子9,90歐元。顧客驚呼:"兩只杯子要20歐元!"不過,這位年輕的母親還是買下了杯子。

宗教節日商機無限

據大型玩具零售網站"我的玩具"(myToys.de)一項最近的民意調查顯示,91%接受調查的人給他們的孩子買復活節禮物。每個家長平均花費48歐元。最初,復活節禮物一般都是糖果,不過現在這種禮物只能哄哄2、3歲的小孩子。自行車、書籍、玩具等等出現在孩子們的願望清單上面,有些孩子甚至寫信給復活節兔子,希望得到自己想要得禮物--復活節兔成了聖誕老人。

Die Berliner Ostereiergestalterin Regina Schilling präsentiert am Freitag (20.03.2009) in Dresden zum Auftakt des 19. Ostereier-Kunstmarktes ein bemaltes Zebrafinken-Ei. Bis Sonntag (22.03.2009) präsentieren im Dresdner Kulturpalast 40 Künstler über 5.000 Eier in 20 verschiedenen Techniken. Foto: Matthias Hiekel dpa/lsn +++(c) dpa - Report+++
彩繪蛋殼也是一種藝術品圖片來源: picture-alliance / dpa

到底為什麼要慶祝復活節?

不過許多人並不清楚復活節的來歷。本台記者在科隆百貨公司採訪了一位顧客,當記者問到復活節到底是慶祝什麼時,這位顧客友好但是無助的表示:"和基督教有關。"為了避免尷尬,他馬上轉移了話題:"復活節對我們來說是一個家庭聚會,全家一起度過,並且互送小禮物的機會。"而正確的答案是:復活節是基督教紀念耶穌被釘死在十字架,死後第三天復活的節日。據多個問卷調查結果顯示,雖然復活節是基督教最有意義的節日之一,只有約30%的德國人會在復活節期間去教堂。

面對家長們平均付48歐元購買復活節禮物,波昂天主教堂主教維爾夫萊德‧舒馬赫(Wilfried Schumacher)表示,他聽到這個數字並不吃驚:"人們對復活節真正的意義認知越少,信仰越少,復活節也就越會變成一個普通的節日。換句話說就是買禮物,送禮物。"不過,面對教堂是否被商業利用這個問題,舒馬赫表示:"商家會利用一切機會賺錢,這我可以理解。就像聖誕節或者是情人節一樣。這一切都顯示,這個社會正在向哪個方向發展。"

Catholic clergy walk holding candles during the Holy Thursday procession of the Washing of the Feet inside the Church of the Holy Sepulchre, traditionally believed to be the burial site of Jesus Christ, in Jerusalem's Old City, Thursday, April 5, 2012. (Foto:Bernat Armangue/AP/dapd)
復活節是西方最重要的宗教節日之一圖片來源: AP

而從教堂的角度來說,送給孩子什麼樣的復活節禮物才是合適的呢?主教舒馬赫表示,一根復活蠟燭也是一個很好的禮物。他說:"如果人們可以給孩子講解道理:光明戰勝黑暗,同樣生命也可戰勝死亡。我覺得現在的孩子很可憐,因為他們通常根本不知道該如何理解這樣的說法。"

作者: Tobias Oelmeier          編譯:文木

責編:任琛