1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

穆斯林世界抗議四起 歐洲反恐措施升級

王凡2015年1月17日

在血案後,《查理周刊》周三推出新刊,在法、德等國大賣。新刊繼續以伊斯蘭先知默罕默德為封面人物引發了一些穆斯林群體抗議。與此同時,歐洲加強反恐措施,逮捕了多名恐怖分子嫌疑人,比利時還在危險地區部署了軍隊。

https://p.dw.com/p/1EM5F
Belgien Antwerpen Antiterroristische Operationen
圖片來源: picture-alliance/dpa/Nicolas Maeterlinck

(德國之聲中文網)在上周《查理周刊》編輯部血案後,該周刊本周三(1月14日)推出新刊,繼續以伊斯蘭先知默罕默德為封面人物。對於《查理周刊》倖存的編輯們而言,此舉無疑需要勇氣。那場對該編輯部的屠殺被認為是對其此前出版默罕默德漫畫的報復行為。

在周三的《查理周刊》封面上,先知流著眼淚,舉著"我是查理"的牌子,上面寫著"一切都被原諒"

Charlie Hebdo - Verkaufsstart in Deutschland 17.01.2015
圖片來源: picture-alliance/dpa/P. Seeger

然而事實證明,對於世界很多地方的人們而言,他們無法原諒"一切都被原諒"。在一些穆斯林國家,憤怒的人群對新一期的默罕默德漫畫表示抗議。

在俄羅斯聯邦中以穆斯林人口為主的印古什共和國,大約有1.5萬人參加集會反對默罕默德漫畫。在巴基斯坦和西非國家尼日爾等地,抗議升級為暴力騷亂。

抗議演變為打砸搶

在尼日爾南部的津德爾,周五(1月16日)反對《查理周刊》默罕默德漫畫的示威活動導致了4人喪生,其中也包括一名警員。另外還有50餘人受傷。據一名當地記者報導,在周六(1月17日)新一輪的示威活動中,首都尼亞美兩座教堂被燒毀。示威者對當地法國文化中心和其他數座建築縱火,燒掉了一面法國國旗,洗劫了3座教堂,並破壞汽車輪胎。當地警方為驅散人群,使用了催淚瓦斯。

Niger Proteste gegen Mohammed Karikaturen in Charlie Hebdo 16.1.2015
在西非尼日爾的抗議活動中,2座教堂被燒毀圖片來源: STR/AFP/Getty Images

"如果《查理周刊》繼續以我們的先知創作漫畫,我們將進行更多抗議活動",尼日爾的一名示威者說。

法國:我們要捍衛言論自由

面對穆斯林世界一波又一波的抗議浪潮,法國總統奧朗德強調致力於"言論自由"。奧朗德在周五被問及尼日爾示威者對法國文化中心和三座教堂縱火時,他表示縱火等行為應該受到懲罰。

"我想到那些國家,在那裡有時候人們不懂什麼是言論自由,因為他們被剝奪了這項權利",奧朗德在法國中部城市蒂勒說。

比利時:動用特別武裝力量

與此同時,鑑於法國上周的數起襲擊,歐洲國家加強了安保措施。在比利時當局近日搗毀了一場疑為伊斯蘭恐怖分子謀殺警員的計劃後,該國在布魯塞爾和安特衛普部署了三百名士兵,這是該國30年來第一次在國內安全問題上動用特別武裝力量。

Belgien Antwerpen Sicherheit Terrorismus
比利時30年來首次在國內安全問題上動用特別武裝力量圖片來源: picture-alliance/dpa/Nicolas Maeterlinck

在倫敦,當局正在醞釀保護警員安全的措施。據當地媒體報導,大多時候不配槍的英國警員們將會被配備上防暴用的致暈槍,作為加強安保措施的一部分。

德國:《查理周刊》上市供不應求

在僅僅數分鐘裡,在德國面市的《查理周刊》就被搶購一空。據德新社報導,在報紙上市的周六一早,人們就站在了書報亭、書店前。例如,清晨5點在柏林火車總站,就有大約100人在書報亭前排隊,而書報亭在進貨時只拿到了兩份《查理周刊》。 漢堡火車站的書報亭也是如此,這裡總共只賣七份,超過50名顧客都空手而歸。

據出版界的訊息,德國在周刊發售後拿到不到1萬份的《查理周刊》。該份周刊使用法語,價格為4歐元。在法國,這期周刊賣出了500萬份。

Charlie Hebdo - Verkaufsstart in Deutschland 17.01.2015
《查理周刊》在德國上市後大賣圖片來源: picture-alliance/dpa/C. Seidel

在世界掀起輿論風波

"我們是否擁有褻瀆的權利?"、"言論自由的界限在哪裡?",這些都是近日大小媒體和社交網路上圍繞著《查理周刊》事件而熱議的話題。

一名巴基斯坦知識分子在其Facebook上寫道:"我們譴責任何殺害無辜的行為,但我們絕不允許任何人講任何對於我們敬愛的先知默罕默德的悖逆之言。"社群網站上,這樣的表態很常見。

在有人試圖為巴黎血案做出辯白時,英國政客尼克‧克萊格(Nick Clegg)在倫敦LBC廣播電台中回應說:"我們沒有權利要求不被冒犯。"