1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

醫藥賄賂門未完待續

2013年7月23日

英國醫藥集團葛蘭素史克(GSK)近日捲入中國醫藥行業的腐敗醜聞之中。調查人員表示,涉及的賄賂金額高達約3.7億萬歐元。有其他外國在華製藥企業也受到調查,中國警方已拘押了一個美國公民。

https://p.dw.com/p/19DK6
An employee walks inside a GlaxoSmithKline (GSK) office in Shanghai July 16, 2013. China must crack down on commercial bribery by multinational firms, the country's top state paper said on Wednesday, two days after police accused British drugmaker GlaxoSmithKline of the widespread bribery of Chinese officials and doctors. Picture taken July 16, 2013. REUTERS/Stringer (CHINA - Tags: BUSINESS HEALTH CRIME LAW) CHINA OUT. NO COMMERCIAL OR EDITORIAL SALES IN CHINA
圖片來源: Reuters

(德國之聲中文網)在發現這家跨國藥企葛蘭素史克中國公司涉嫌賄賂後,中國政府計劃要大規模嚴厲打擊醫療衞生行業的貪腐行為。根據中國官方媒體新華社周二(7月23日)報導,中國衞生和計劃生育委員會主任李斌在北京宣佈,將大力打擊"醫療領域的非法行為。"

這位部長表示,要堅決支持配合司法機關查處醫藥購銷領域商業賄賂案件。那些有行賄行為的企業將被記入到黑名單,行賄貪污還將受到刑事起訴。此前一天,英國製藥巨擎葛蘭素史克承認中國分公司一些高管捲入賄賂案件,有4個中國經理級主管受到羈押。

A person counts money in front of an advertisement of GlaxoSmithKline (GSK) in Shaoyang, central Chinas Hunan Province, 2 July 2013. Chinas top economic planning agency is investigating costs and prices charged by drug makers, including units of GlaxoSmithKline and Merck, as foreign firms come under pressure from Beijing over possible price-fixing. The move follows a separate probe into instant milk powder, which has already led to price cuts. The National Development and Reform Commission (NDRC) is surveying production costs and prices charged at multiple foreign and Chinese drug companies, according to a July 2 statement from the commission. The NDRC will examine 27 companies on cost issues and 33 for pricing. The investigation is to understand the cost and pricing situation within the companies, and to adjust drug prices in a timely manner, the agency said. In addition to GSK and Merck, other foreign companies being investigated over costs include Astellas, Novartis generics unit Sandoz, Boehringer Ingelheim, Baxter International and Fresenius.
調查人員指控葛蘭素史克中國分公司在過去6年多的時間裡大規模地向醫生和政府官員行賄,行賄規模達到30億元資金。圖片來源: picture-alliance/dpa

調查人員指控葛蘭素史克中國分公司在過去6年多的時間裡借助旅行社和咨詢公司大規模地向醫生和政府官員行賄,行賄規模達到30億元資金。根據多家官方媒體的報導,除了葛蘭素史克外,還有其他的外國製藥企業也受到了調查。

葛蘭素史克新興市場主管阿巴斯•侯賽因(Abbas Hussein)與中國公安部代表在北京會面後表示:"

葛蘭素史克中國分公司的某些熟悉我們運作體系的高管,看起來似乎逃避了公司流程和監管,進行了觸犯了中國法律的操作。……對此類行為葛蘭素史克公司決不能容忍。"

他表示全力支持配合調查。此外葛蘭素史克也計劃檢查中國的業務。阿巴斯•侯賽因承諾,如果經過營運調整減少了成本,將會降低藥品價格,從而讓患者受益。

這起醜聞的背景是:在經費不足、大部分收支需要依靠銷售藥物的中國醫院,醫生界普遍存在腐敗現象。

根據葛蘭素史克網站介紹,該企業是少數為世界衞生組織確定的三大全球性疾病──瘧疾、愛滋病和結核病同時研製藥物和疫苗的公司之一。有專家曾經猜測,中國政府對營運成功的外國企業"下手"是否是一種保護國內醫藥行業的行為。

A customer, right, buys medicine at a pharmacy Thursday Dec. 13, 2007, in Shanghai, China. China's food and drug safety agency has revoked the license of a company responsible for making tainted leukemia drugs blamed for causing leg pains and partial paralysis among dozens of patients. (ddp images/AP Photo)
葛蘭素史克新興市場主管表示,如經調整營運減少了成本,將會降低藥品價格,讓患者受益。圖片來源: AP

中國當局否認這種說法。新華社的一篇評論中寫道:"任何進行不當行為的公司--無論是中國公司、外資公司還是合資企業,都應該受到應有的懲罰。"

多家外企捲入行賄門

醫藥企業行賄醜聞仍在調查中,根據路透社本周二(7月23日)的報導,中國警方在上海拘押了一個美國公民。美國駐中國大使館本周二證實了這個消息並宣佈,已與當事人取得了聯繫並向其提供了領事援助。該機構並沒有透露這名男子就職於哪家西方製藥公司。

另外,中方調查人員也搜查了比利時製藥公司優時比(UCB)的辦公室,英國製藥公司阿斯利康(AstraZeneca)的3名代表也受到詢問,其中一名已被警方逮捕。

綜合報導:文木(德新社/路透社)

責編:謝菲