“不能光说不做”
2014年1月18日(德国之声中文网)德国基民盟党在联邦议院的内政问题发言人施特凡·迈尔(Stephan Mayer)向德国之声表示:"这是明显的让步"。奥巴马本周五(1月17日)的讲话让他有所惊喜。他认为,美国认真对待了来自欧洲, 特别是德国的批评。现在,就看它能否将语言变为行动。迈尔说,如果和美国无法达成互不监听协议,德国也绝对不会中断和美国的联系。"如果是那样,我们将继续致力于保护个人隐私,并为此达成相关协议。"
他的党内同僚联盟党主席博斯巴赫(Wolfgang Bosbach)对美国总统的最新表态更为批判。他向德国广播电台(Deutschlandfunk)表示,美国总统说的以后不会再监听国家领导人手机的表态其实没有任何可圈可点之处。"这种承诺只能在一定程度上安抚人心,因为我们国家中大部分人都不是国家或政府的领导人。"博斯巴赫认为,奥巴马只是说了一些再正常不过的事情。
理解美国安保的需要
美国总统的讲话也获得了部分德国政界人士的理解。比如说社民党联邦议员穆策尼西(Rolf Mützenich)。他说:"很不幸,美国仍然没有走出911事件,以及去年波士顿爆炸袭击事件的阴影。这是人们必须予以考虑的。"穆策尼西向德国之声表示,奥巴马表态限制大规模收集数据,只在有具体犯罪嫌疑的情况下监控欧洲公民的承诺是一种进步。"过去几年,这在美国根本就不是什么问题。但是从德国的角度来说,这么做当然还远远不够。"穆策尼西指出,欧洲自己也必须在保障国际通讯数据安全方面多下功夫,并为此找到盟友。推出保护个人隐私的法令至关重要。
互联网门户网站netzwerk.org的网络维权活动人士比泽丽(Anna Biselli) 也同意这一观点。她说:"从一名信息学人士的角度来看,欧洲必须推出自己的加密标准。"比泽丽认为,欧洲不能再一味依赖于产自美国的软件和硬件。在她看来,奥巴马讲话中重要的部分是那些他没有说的话。比如说,他没有提及美国国家安全局曾经对数据加密的标准动过手脚。比泽丽认为,奥巴马这样做的动机很容易理解。"在这个问题上,人们必须要面对一切照旧的情况。"尽管如此,比泽丽在奥巴马的讲话中还是看到了一些进步。"比较积极的是,今后不仅在大范围监控时需要得到官方的批准,对单独个人的监控也必须得到批准。"
互不监听协议并不够
对奥巴马讲话持批评意见的包括德国议院左翼党议员达格迪伦(Sevim Dağdelen)。她认为美国总统的表态令人震惊。因为"奥巴马无非就是说,将继续在广义的概念内进行监听活动,并存储短信通讯信息。"达格迪伦表示,德国联邦政府对此必须有所行动。她在与德国之声的对话中明确指出联邦政府应该就此推出那些政策:第一:"立即退出Swift环球银行金融电信协议。也就是说,停止向美国提供欧洲各大银行国际转账的信息。第二,立即退出与美国达成交换航空旅客信息的协议。"
除此以外,达格迪伦还希望欧盟把谈判中的欧美自由贸易协定当作施压手段,向美国发出中断谈判的威胁。但最重要的是,破坏在德国从事监听和信息战的技术环境。比如说美国政府设在在斯图加特和拉姆施泰因的军事指挥中心。"最后,德国政府必须支持联合国关于反对情报机关侵犯基本人权的协议。"此外,达格迪伦还呼吁必须保障像斯诺登这样泄密者的人身安全。她认为,仅仅达成互不监听协议还远远不够。
作者:Günther Birkenstock 编译:任琛
责编:文木