Наташа Ростова за две тысячи евро
10 января 2012 г.Пять лет назад немецкий дизайнер Сузан Кригер (Susan Krieger) открыла в Германии фирму "Лидия в Санкт-Петербурге". В ассортименте - обои "Александр Павлович", саквояж "Ипполит Курагин в Марселе", кресло "Элен Курагина в оранжерее". Экзотические для такого ассортимента названия и пресловутое немецкое качество оказались хорошим бизнес-рецептом. За Наташу Ростову ручной работы (в виде сумки, конечно) покупатели готовы отдать полторы тысячи евро. В интервью Deutsche Welle дизайнер Сузан Кригер рассказала о своей необычной идее, русских сказках и любви к обуви.
Deutsche Welle: Естественный первый вопрос: почему вы так назвали свою фирму?
Сузан Кригер: Я долго выбирала название. Обратилась в специальное агентство, и мы вместе с ними придумали "Лидию в Санкт-Петербурге". В нем звучит ностальгия, отражаются блеск и в то же время бренность ушедших царских времен.
Санкт- Петербург для меня - воплощение эстетики вещей, которые я делаю: декора, обоев, сумок и так далее. Они напоминают мне об этом городе. А имя Лидия олицетворяет, персонифицирует философию фирмы и даже какую-то часть меня.
- Существует вообще какая-то связь между русской культурой и вашим творчеством?
- Связь существует на интуитивном уровне. Я работаю и делаю вещи так, как мне нравится. И совершенно неосознанно они получаются в каком-то барочном русском стиле. Влияние русской культуры я испытала уже очень рано. В детстве читала русские сказки: у нас дома их было много. Я выросла в ГДР, так что это понятно. Меня очень поразила легенда о великой княжне Анастасии Романовой: говорили, что ей удалось спастись. А серьезный интерес пришел во время учебы, когда я стала разрабатывать определенные орнаменты, работать с декором. Наверное, проявилось что-то, что было заложено еще в детстве и понравилось мне уже тогда.
- Довольно неожиданно было увидеть, что ваши сумки, обои и так далее называются именами героев и героинь "Войны и мира" Льва Толстого. Почему эта книга?
- Начали мы с того, что искали название для обоев. Опять же, хотелось подчеркнуть связь с Петербургом, русской роскошью и богатством тех времен, которые отражены в декоре моих вещей. В "Войне и мире" мы нашли множество героев, черты которых можно было перенести на мою работу.
Их имена дожны были олицетворить каждый продукт, чтобы он получил характер. Мы анализировали, обращали внимание, что делают эти персонажи в романе, какую позицию занимают. Так что герои Толстого очень подошли в этом смысле к моим обоям.
- Не слишком ли это экзотично для Германии?
- Однозначно нет. Буквально три слова – "Лидия в Санкт-Петербурге" - они уже рассказывают какую-то историю, вызывают определенные ассоциации. Такое название не отпугивает людей, а, наоборот, запоминается. И это именно то, чего я хотела добиться. Петербург навевает мысли о царской России, но при этом он связан и с Германией. Скажем, Екатерина Вторая, немка, стала российской императрицей. Плюс определенная русская эстетика, которую несут мои вещи. Правда, без чрезмерной роскоши, что, на мой взгляд, довольно характерно для русских. Для немцев же это чересчур: слишком много золота и вообще всего. Так что я пытаюсь найти золотую середину между красотой в представлении немцев и русским декором. Скажем так: это немецкий дизайн, вдохновленный русской культурой. Мои продукты привлекают в Германии определенный интерес, причем, скорее всего, как раз из-за того, что я не стала эксплуатировать стереотипы. Никаких матрешек, ничего сверхбогатого и вычурного, что часто ожидают от русского дизайна. Я работаю с тонкими, изящными вещами и думаю, что если русская культура будет представлена таким образом, она будет находить в Германии больше понимания. - А вы были в России?
- Вообще-то нет. Ни в Петербурге, ни в России. Так что я работаю, основываясь на своем представлении и фантазиях об этой стране.
- Вещи, которые вы делаете, выглядят очень традиционно – такая современная классика. Насколько такой стиль актуален в Германии сегодня?
- Он очень популярен, хотя все зависит от производителя. Одно дело, если это дешевый товар из Китая, и другое - если за компанией стоит интересная философия, качественная продукция и так далее. Недостаточно просто выпускать классические вещи и рассчитывать на успех. Люди, которые их выбирают, не гонятся за мимолетными веяниями моды. Тем не менее, даже в традиционном дизайне нужно постоянно предлагать что-то новое, какие-то разработки, идеи, чтобы оставаться интересным покупателю.
- А почему вы решили заняться именно дорогими эксклюзивными вещами?
- Потому что я хочу, так сказать, сама производить свои вещи: использовать ручное производство и выпускать их в небольших количествах в Германии. Не то чтобы я сразу целилась в сегмент дорогих товаров, просто то, чем мне хотелось заниматься, стоит дорого. Я исходила из своих возможностей. Сперва я разработала метод "облагораживания" ткани, старалась сделать ее более изысканной. Я использовала специальные трафареты с частичками металла и патиной. Затем стала думать, где применить тот дизайн и орнаменты, которые у меня получались. Идея с обоями пришла довольно быстро. В принципе, этой темой я занималась еще во время учебы. Декор стен, стенных покрытий в архитектуре – это моя страсть. И через несколько лет после того, как я занялась обоями, я встретила модельера, которая предложила использовать мою технику и узор на ее сумках. Мысль оказалась удачной, мы сработались и стали развивать эту тему, тем более что саквояжи очень хорошо вписывались в мою философию.
- Что, по-вашему, означает сумка для женщины?
- Конечно, она очень важна. Это один из главных аксессуаров. Для многих это, в первую очередь, статусный символ. У женщин сумка связана с определенными эмоциями. Хотя мне лично сложно судить: для меня всегда важнее была обувь.
Беседовала Екатерина Крыжановская
Редактор: Ефим Шуман