Опір русифікації Татарстану: чому повинні вчити татарську
28 лютого 2018 р.Татарстан втрачає в останні місяці те незначне, що відрізняло його від інших російських регіонів. Минулого року Казань не продовжила договір про розмежування повноважень з Москвою, який давав Татарстану автономію. У місцевих школах в розпал навчального року скасували обов'язкове викладання татарської мови. Раніше її викладали на одному рівні з російською, тепер залишили лише факультативні дві години на тиждень.
Павло Шмаков, директор школи-інтернату для розумово обдарованих дітей "СОлНЦе" з Казані, обурився швидкістю ухвалення цього рішення і порушеннями, з якими воно, на його думку, ухвалювалось, і звернувся до суду. DW поговорила зі Шмаковим про те, чому він виступає за скорочення кількості уроків татарської мови, але проти її необов'язкового вивчення.
DW: 1 березня відбудеться чергове судове засідання у вашій справі. Чому ви боретеся за татарську мову в школах?
Павло Шмаков: Вся історія почалася, як вам відомо, в кінці липня 2017 року, коли Путін (президент РФ Володимир Путін - Ред.) в Йошкар-Олі сказав, що не можна примушувати людей вивчати нерідну мову. Потім на початку жовтня до нас несподівано прийшов папір з прокуратури, що у нас була проведена перевірка, проаналізовані наші навчальні плани. Перевірки насправді не проводилося. Через кілька днів відбулися збори директорів шкіл нашого району, такі збори були в всіх районах Казані в присутності прокурорів районів. Їх проводили начальники управління освіти Казані. Я задав питання, як так і чому ми отримали папери про перевірку, хоча їх не було.
На цих зборах нам було наказано почати звільнення вчителів татарської мови. Протягом двох місяців нас зобов'язали звільнити вчителів. Після цього до нас почали приходити прокурори вже з реальними перевірками. Вони стали допитувати дітей, навіщо їм потрібна татарська мова, чому вони вчать її.
... І ви подали протест.
Я подумав, що позиція неправильна. Були очевидні порушення: допити дітей за відсутності батьків, прокурори заходили без дозволу в інтернат, фотографували особисті речі дітей, такі дії за Конституцією дозволені лише з санкції суду. Я подав до суду на прокуратуру.
Вважаю, що такі дії (скорочення уроків татарської - Ред.) не можна робити швидко. В принципі, їх робити можна, навчальні плани іноді змінюються, це нормальне явище. Але такі дії робляться під час довгих літніх канікул. Відбулося вже кілька засідань суду, змінилося кілька суддів, вони не хочуть вирішувати ці питання, перекладають на пізніший час. Справа затягується. Путін просив не змушувати вчити нерідну мову. Але кілька годин в тиждень англійської у нас є, і вони є обов'язковими для вивчення.
Зрештою, були ухвалені навчальні плани і рекомендації, щоб татарську вчили лише добровільно і не більше двох годин на тиждень. Фраза Путіна суперечлива, і в ній не сказано, в які терміни це треба зробити. А у нас дуже швидко нагнітається міжнаціональна напруженість. Я живу тут з народження, тут жили мій тато, мій дідусь. Міжнаціональних конфліктів особливо не було. Напруженість була тільки на початку 1990-х років. І то це вляглося. А зараз знову стали ділити: ти татарин, а ти - росіянин. Ти будеш вибирати татарську, а ти - ні. Я згадав, що коли я був школярем, була смішна, але не дуже хороша ситуація: росіяни грали в футбол, а татари йшли вчити татарську. Але це ще не було жорстко. Це було просто не зовсім правильно. А зараз почалося жорстко.
Ваша позиція - викладання татарської скорочувати, але не поспішаючи?
Робити все повільно, наскільки можливо. До лютого ми збільшили кількість годин російської мови, оскільки у нас їх було менше, ніж повинно було бути відповідно до законодавства. Інша справа, що в цьому не винні вчителі татарської. А прокуратура і Федеральна служба з нагляду в сфері освіти і науки РФ, які повинні стежити за цим.
Рішення влади має багато прихильників. Татарську мову, кажуть вони, примушували вивчати, незалежно від того, хоче учень цього чи ні. Що б ви відповіли цим людям?
Те, що я кажу своїм батькам. У нас в школі немає жодних міжнаціональних скарг і конфліктів. Ми змінили методику викладання татарської. У нас немає домашніх завдань. У нас багато показують фільмів і мультфільмів татарською, діти ходять в музеї, запрошуються татарські співаки і вчені. Я вважаю, що на землі Татарстану - це єдине місце, де є батьківщина татар - якусь кількість годин всі повинні вивчати татарську мову. Інша справа, що можна обговорювати, скільки годин, і може, менше, ніж було. Потрібні інші методики: раніше вчили граматику і букви. Це неправильно: коли поруч багато росіян і татар, треба просто розмовляти, співати пісні, танцювати, слухати гарну татарську музику тощо. Тоді це буде природно, приємно і красиво. Перш за все, поважати один одного. Якщо цю культуру не поважати, то можливі міжнаціональні конфлікти. Це значно гірше суперечок.
Але ж з прагматичної точки зору рішення влади логічне - татарська мова для роботи або для навчання у вищих навчальних закладах не потрібна, так?
Я погоджуюся з цим. Тому коли в п'ятому класі вивчають п'ять годин татарської, то взагалі-то, це багато. Нормально було б три або дві. Людині, яка збирається їхати до Твері або в Москву, татарська мова не особливо потрібна... У нас багато міжнаціональних шлюбів. Ми щороку ходимо в туристичні походи в татарські села. Якийсь мінімальний рівень знання мови потрібен всім, хто живе в цих краях. А чи всім потрібна математика? Філологу або історику - в мінімальному ступені, але потрібна. Є якийсь культурний мінімум. На території Татарстану - це татарська мова.
Але ж дві години дозволяють. Це менше мінімуму, про який ви говорили?
Дві години було б нормально, якби вони були обов'язковими. А вони добровільні. Адже математика у нас не добровільна. І англійська, і географія, і історія теж. В нашій школі ми вирішили питання: у нас дві години за бажанням батьків стали обов'язковими для всіх, хоча формально уроки добровільні. До того ж, у нас багато гуртків татарської, тому ми не зменшили навантаження вчителям татарської. Ще один маленький приклад. У Татарстані татарську мову вивчали більше, а російську - менше, ніж в Росії. Проте, з 88 регіонів Татарстан на третьому місці за рівнем підсумкового іспиту з російської мови. Білінгвізм - це важливо. Коли діти вчили і татарську, і російську, вони при цьому російську знали краще.