《茶館》漢堡再「開張」
作為中國第一部"走出去"的話劇,《茶館》在時隔35年後又來到漢堡。擁有1200個座位的德意志劇院座無虛席,觀眾反響熱烈,但是美中略有不足。
35年後,經典再現德國
7月2日和3日,作為中國第一部"走出去"的話劇,《茶館》在時隔35年後又來到漢堡。早在1980年秋,北京人藝的這部不朽經典就已在德國十多個城市巡演。
中國話劇人感慨德國話劇藝術影響
梁冠華、濮存昕和楊立新分別飾演劇中的主角:王掌櫃、常四爺和秦二爺。三人曾於90年帶一起演過德國導演弗利姆(Juergen Flimm)指導的畢希納(Georg Buechner)的名劇。三位中國知名演員一致認為德國的話劇藝術對中國話劇人影響巨大。
歷史悠久的漢堡德意志劇院
漢堡德意志劇院建於1900年,是德國最大的劇院。能在這裡演出《茶館》,濮存昕認為很有意思,因為「建築和戲劇兩者都有歷史的沉澱」,「而且這個劇場的結構非常棒,從距離、角度和空間感而言,和觀眾的感覺非常好。"」
德意志劇院的節目牌
從1958年首演到1992年老版的告別演出,30多年間《茶館》一共演了374場。1999年10月,北京人藝導演林兆華重排《茶館》,推出梁冠華、濮存昕、楊立新領銜的全新陣容。
北京人藝的「鎮店之寶」
著名作家老舍於1957年完成的經典之作《茶館》展現了清末戊戌變法失敗後、民國初年北洋軍閥割據時期、國民黨政權覆滅前夕三個時代的生活場景。
濟濟一堂
擁有1200個座位的德意志劇院座無虛席。觀眾中有從德國各地趕來的華人,也有不少當地話劇迷。
演員謝幕
《茶館》導演林兆華未能來到德國,此次人藝劇團由楊立新作為復排導演帶隊,演員加工作人員總共74人,是德國話劇鮮有的規模,令當地觀眾「大開眼界」。
中文表演配德語字幕
人藝的演員們於2日上午進行了綵排,為了配合字幕作適當調整。演出結束後,德國觀眾反應字幕有延時問題,還有一些讓中國觀眾捧腹的「文字游戲」笑點他們似乎也無法理解。
唯一的遺憾
有人說,新版話劇《茶館》相較老版的亮點之一就是馮遠征飾演的善良怕事、怕丟面子的松二爺。曾經在德國學習過話劇表演的他意猶未盡地說:"這次唯一的小遺憾就是只能在一地演出。"他希望有機會再來演出。
9 張圖
1 | 99 張圖